Книга Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 4, страница 40 – Виктор Молотов, Сергей Харченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 4»

📃 Cтраница 40

— Ну что ж, друзья, — решил я отвлечь Майоко и нахмурившегося Сузуму от их словесной перепалки. В это время Тоёми суетился, разливая в небольшие бокалы сакэ. — Предлагаю поднять наши кубки за нового руководителя. Всех благ вам, Кагава-сан, а также побед, больших и маленьких.

— Спаси-ибо, Хандзо-сан, — радостно заблестела глазками Майоко. — Очень хороший тост.

Мы выпили. А затем ещё раз. И ещё. К слову, закуска была очень вкусной. Правда, если бы Сузуму почаще обращал на неё внимание, не напился бы раньше всех.

— Так, — когда Иори рассказывал очередной анекдот, Сузуму упал на колени перед Майоко.

— Блин, ты опять за своё? — покосилась на него слегка подвыпившая Майоко.

— Самая прелестная девушка на свете, — пробормотал Сузуму, протягивая на ладони красную бархатную коробочку. — Это вам, о искусительница моего сердца. Я вас люблю!

— Вы турецких сериалов насмотрелись, Кашимиро-сан? — улыбнулась Майоко, но именно довольной улыбкой. — А что там?

— Поздравляю вас, о прекрасная дама, с повышением, — продолжал Сузуму. — Откройте же скорей. С любовью от преданного вам настоящего мужчины.

— Неужели кольцо? — прошептала Ёдзо и снова чихнула.

Майоко взяла коробочку, открыла. В ней лежали серёжки с серебряными сердечками.

— Ой, какая прелесть! — воскликнула Майоко, доставая их. Она поменяла свои серьги с агатом на те, что подарил Сузуму. — Ну как? — покрасовалась она перед всеми.

— Потрясающе, — захлопала Ёдзо, хотя, судя по её лицу, она была немного разочарована, что это было не обручальное кольцо.

Я же сделал перевод на номер девушки, прокомментировав:

— А от меня вам небольшой денежный подарок, Кагава-сан.

— Благодарю, Хандзо-сан, — слегка покраснела от смущения Майоко, замечая поступление средств на экране смартфона.

Остальные повторили моё действие, даже Дзеро, который вздохнул и, чтобы не упасть в грязь лицом, тоже отправил девушке часть своих кровно заработанных.

Виновница торжества даже всплакнула.

— Спасибо, друзья, — выдавила Майоко. — Мне очень приятно.

Ну а дальше праздник продолжился очередной серией тостов.

— Кстати, мне тоже Ютаро подарил вчера серьги, — ответила Ёдзо, улыбаясь и демонстрируя серёжки, блеснувшие бриллиантами.

— Ого, да он у тебя точно успешный, — ответила Майоко. — Такие дорогие подарки дарит.

— Вообще, он очень заботливый, — улыбнулась Ёдзо, вспоминая свои прогулки с моим приятелем. — Столько комплиментов делает. Вежливый, решительный и никогда не ругается матом. Прям идеал мужчины.

— Слышали, Кашимиро-сан? — Майоко покосилась в сторону Сузуму. — Запоминайте.

Сузуму категорично посмотрел на Майоко, затем залпом допил бокал сакэ и подошёл к Майоко. Резким движением он поднял её и попытался поцеловать.

Майоко оттолкнула его:

— Вы что, ошалели, Кашимиро-сан⁈

— Так, я решительный, как сказала, Икута-сан, — развёл руками он в стороны. — Что не так?

— А ещё слишком наглый, — подчеркнула Майоко и вновь переключилась на беседу с Ёдзо, выпытывая подробности её свидания с Дзеро.

Чем больше я слушал рассказ Ёдзо, тем больше удивлялся. Это точно Ютаро с ней встречается? Может у него раздвоение личности⁈ Она описывает кого угодно, но только не моего друга.

Вот Ёдзо ещё раз чихнула, и Дзеро спросил:

— Вы точно не простыли, Икута-сан?

— Это у меня аллергия на Тобио, того котёнка, что я подобрала. Представляете, Нишио-сан? — ответила девушка. — Взяла на свою голову, а теперь вот, мучаюсь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь