Книга Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 4, страница 123 – Виктор Молотов, Сергей Харченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 4»

📃 Cтраница 123

— Да, Кавагути-сан, — кивнул я. — Вот это правда. Думаю, что на днях объявят.

— И будет корпоратив, — обрадовался Сузуму, почесав ладоши.

Майоко хотела что-то сказать, но встретилась со мной взглядом и промолчала.

— Возможно, Кашимиро-сан, — ответил я. — Но если и будет таковой, то лишь среди руководства корпорации.

— Как-то нечестно, Хандзо-сан, — ответил Сузуму.

— И премии всем будут выплачены… Скорее всего, — добавил я.

— Ну тогда ладно, — Сузуму тут же успокоился. — Мы и сами тогда отметим. На очередном номикае. Да, коллеги? — оглядел он всех.

А все менеджеры отдела кивнули в ответ. Кроме Окубо.

Доев своё блюдо и выпив фреш, я вернулся в кабинет. И тут же на своей почте увидел сообщение под грифом «ВАЖНОЕ!».

Интересно, что там такое пришло?

«ПОЗДРАВЛЯЮ всех с выпуском новой линейки продукции! Каждый из вас проделал огромный труд, чтобы это произошло. Поэтому мною было принято решение вознаградить каждого сотрудника 'Фудзи-корпорэйшн» премиями. Они будут выплачены в конце месяца. Также сегодня будет короткий рабочий день, до 17:00.

Владелец корпорации, Фудзивара Киоши.'

Я так понял, что это сообщение каждому сотруднику. А вот и отдельные от Фудзивары — руководящему составу корпорации.

«Жду руководителей отделов и их заместителей на небольшом корпоративе, в честь выпуска новой линейки духо́в. Время проведения — 17:00».

Ну что ж, пообщаемся с высшим светом. Давно таких мероприятий не происходило.

Когда наступил вечер, я принял от Майоко традиционный отчёт. Несмотря на то, что день внезапно оказался короче на два часа, все справились с объёмом работ. Удивительно и в то же время радостно. А сотрудники-то постепенно становятся матёрыми профи. Любой вызов по плечу.

Я поднялся в актовый зал, и увидел небольшой фуршет с шампанским и закусками. Хотя были и безалкогольные напитки. Я решил остановиться именно на них. Гранатовый сок меня вполне устроил.

Поздоровался и немного пообщался с Эдзири Нанами. Затем подошёл к Нагасаве, который как всегда рад был меня видеть. Проходя мимо злобно посматривающего Иошито, подмигнул ему. Затем кивнул, злорадно ухмыляясь, Огаве. Тот зашипел себе под нос и отвернулся.

Ну и Окубо Шаичи, а как же без него. Я лишь иронично скользнул по нему взглядом, и он резко переключился на своего собеседника.

В целом корпоратив продлился всего час. Остаток которого я провёл в компании Нагасавы. Отвлёкся лишь на минут пять, когда Фудзивара подозвал меня, поздравив с победой.

Я ещё раз огляделся. Мико нигде не было. Очень странно.

— Маркетинговый отдел перегружен сейчас, Хандзо-сан, — проследив за моим взглядом, ответил Фудзивара. — Племянница немного занята.

Понятно, тогда пока не буду её беспокоить.

Когда вечер закончился, я вернулся в кабинет, забрал сумку и направился на выход. Спустившись на подземную парковку, сел в Порше и завёл двигатель.

На телефон кто-то позвонил. Неизвестный номер.

Я принял звонок и услышал в трубке знакомый пьяный голос:

— Ну что, Хандзо-сан… ты крутой, да? Думаешь, что победил?

Это был Исикава. Очень пьяный и не следящий за своим языком.

— Исикава-сан, вам бы проспаться. А потом поговорим, — ответил я.

— Да пошёл ты, урод! — выпалил он. — Ты обманул нас! Духи выпустили круче, да? Но ты ж понимаешь, что… и-ик… белая полоса не бесконечна. Скоро придёт расплата, я тебе обещаю…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь