Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 3»
|
— Всё, сдаюсь! — вскрикнул от боли паренёк. — Всё нормально? Кости целы? — спросил я, отпуская его. — Да, нормально, — пробурчал он, отправляясь на скамейку. Одзаки на всякий случай вызвал врача, который осмотрел парнишку. И подтвердил, что тот в норме. Всего лишь пара небольших синяков. Спарринги были закончены. В итоге тридцать два человека, включая меня, прошли отборочный этап. — На следующем занятии состоятся первые два боя нового чемпионата «Король единоборств», — обратился ко всем Одзаки. — А кто будет выступать? — выкрикнул из толпы Иошито. — Всё как и в прошлый раз. Пока неизвестно, — улыбнулся Одзаки. — Будем тянуть жребий из прошедших отборочных этап. Их имена вы также узнаете по факту. Одзаки пожелал нам удачных рабочих дней. И все направились переодеваться и в душ. Я уже вышел из зала и, проходя коридор, вошёл в раздевалку. Ну а там те же два засранца доставали Нагасаву, того самого хлипкого паренька. — Техника просто уникальная, — едко заметил Огава. — Падать вы точно умеете. — Здорово упал, ага, — довольно хрюкнул пухлощёкий. Нагасава лишь затравленно посмотрел в их сторону, снимая кимоно. Почему он молчит⁈ — Надо было не вставать, Нагасава-сан, — бросил в его сторону Огава. — Зачем это сделали? Да и вообще — с какой целью вы пришли сюда? — Это занятие для настоящих мужчин, Нагасава-сан, — поддержал пухлощёкий. — Так что лучше возвращайтесь в офис. Я не выдержал и решил вступиться за парня. — А ещё настоящий мужчина будет поддерживать более слабого, а не унижать его, — специально громко ответил я, чтобы эти придурки меня услышали. — А вы кто такой? — пухлощёкий тут же напрягся, бросив в мою сторону опасливый взгляд. — Какая разница? — ответил я. — Нагасава-сан уже сделал мужественный поступок, записавшись в клуб. — Да мы так… просто подшучиваем, Хандзо-сан, — Огава узнал меня. — И с каких пор шакальи выпады называются шутками? — резко ответил я, на что эти двое закрыли свои рты, теряя интерес к объекту троллинга. Конфликт со мной им был не нужен, оно и понятно. Затем я сходил в душ. Постояв под прохладными струями и смывая с себя пот вместе с усталостью, вернулся в раздевалку. Уже накинул офисный костюм, как услышал за спиной тихий голос: — Спасибо вам. Я просто растерялся от их наглости. — Меньше теряйтесь, — подчеркнул я. — Будете молчать, они продолжат отпускать резкие словечки. Всегда отвечайте на дерзость резко. Иначе — насядут, и не отобьётесь. — Благодарю, — поклонился парень, затем представившись. — Нагасава Масато, замначальника хозяйственного отдела. — Хандзо Кано, начальник отдела снабжения, — кивнул я в ответ. — Судя по всему, вы первые дни на этой должности, раз к вам так обращаются начальник и тот, с щеками, как у хомяка. — Угадали, Хандзо-сан, второй день как в этом кресле, — засмеялся Нагасава. — А, этот, хомяк… я так его и называю. Он наставник, которого я подвинул. Вот и злится. — Но вы уже руководитель и старше его, — ответил я. — Вас устраивает то, что над вами откровенно глумятся? Вы разве не можете поставить его на место? — Огава-сан… — пробормотал Нагасава. — Понятно, Нагасава-сан, — ответил я. — Они в дружеских отношениях. А вы, по сути, пролезли на должность руководителя вперёд друга начальника. Разрушили его планы. |