Книга Осторожно! Некромант! Книга 2, страница 116 – Виктор Молотов, Сергей Харченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Осторожно! Некромант! Книга 2»

📃 Cтраница 116

Мы с Пуком переглянулись. Он пожал плечами, словно вообще был ни при чём. Будто он и не говорил, что никого здесь нет.

Но ведь я прекрасно слышал, что происходит за стеной. И ещё раз убедился, что нельзя доверять скунсу в воровских делах. Врёт, как курит! Также часто.

— Постой тогда тут, а я сгоняю на поиски, — прошептал Пук, готовясь исчезнуть.

— Сам стой, — тихо притормозил я его и приложил палец к губам.

Пук демонстративно закрыл лапками рот и кивнул.

— А куда мы скелет спрячем, ты не подумал? — возразил опасающийся парень.

— Нет, — признался первый. — Блин, это проблема.

Мы с Пуком снова переглянулись. Ментальная связь у нас была хорошо развита, так что не сомневался — мы думаем об одном и том же.

Поэтому я вышел из тени прямо на свет коридора, освещённого факелами.

— Молодые люди, — с улыбкой сказал я.

Они резко обернулись. Челюсти у обоих отвисли до самого пола. В глазах читалась растерянность. То ли я бандит/маньяк/убийца и следует кричать, бежать со всех ног и звать на помощь, то ли я просто гость их академии и вышел ночью погулять.

— Мы можем друг другу помочь. Я вам не враг, — продолжил я, поднимая руки в мирном жесте.

И меня совершенно не смущало, что они были в чёрных перчатках. Именно таких, что использовали воры.

— Вы… вы кто? — с опаской спросил первый, которого я про себя окрестил трусоватым учеником инквизиции.

— Некромант. А это Пук, моё умертвие, — кивнул я на питомца.

— Да я живее всех живых, — возразил скунс и опять, собака такая, закурил.

Курить он мог в любых обстоятельствах. Не сомневаюсь, что умудрился бы сделать это и на дне океана. А то что, под водой нет огня — не проблема. Пук быстро с этим разберётся.

— Мамочки, — продолжил «нытик».

— Да харе ныть, — остановил его «смельчак».

И правильно сделал, а то парень явно собирался заорать, словно годовалый ребёнок.

— Дело говорит, — поддержал Пук, выпуская в воздух сразу три дымных колечка.

— Господин некромант, так вы можете избавить нас от экзамена по анатомии? — обратился ко мне подросток-смельчак.

И его совершенно не волновало, что он разговаривает с тем, на кого охотится вся его братия.

— Да это легкотня, — махнул я рукой. — Испепелим ваш скелет, и всё. Никто не докажет, что это сделали вы. Если, конечно, магией не обладает.

Парни замотали головами в ответ на мой вопросительный взгляд о магии. Ну и славно.

— А что взамен? — спросил смелый.

— Покажите, где музей, — предложил я условие для сделки.

— А будет ещё лучше, если скажете, где там ушная сера мамонта хранится, — продолжил Пук, сдавая нас с потрохами.

— Вор из вас никудышный, — усмехнулся парень.

— Уж не хуже вас, — ответил я, кивая на стоящий возле окна скелет в аквариуме, наполненном зеленоватой жидкостью. — А будете пререкаться, оживлю этот скелет, и сами с ним потом разбирайтесь.

— Не надо! — хором ответили парни.

— Тогда договорились? — уточнил я, отбирая у Пука окурок, и потушил его в ближайшем аквариуме. А затем протянул его обратно Пуку. — Хорош дымить! Дышать нечем!

— А вот сейчас обидно было, — буркнул скунс, но бычок забрал и закинул в пространственный мешок, чтоб улик не оставлять.

— Ну, так что, договор? — покосился я на парней.

— Да, — ответил смелый. — Испепеляйте, и мы вас отведём. Тут недалеко, в соседнем крыле.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь