Онлайн книга «Осторожно! Некромант!»
|
— Да… Да как ты смеешь!!! — инквизитор чуть не задохнулся от возмущения, покраснел и грозно тряхнул своим пузом. — Да вот так и смею! — крикнул я в ответ. — И отсюда не собираюсь уходить! — Ты рискуешь! — ответил он. — Да, я рисковый малый! — кивнул я. — Убирайся, и мои люди тебя не тронут! — в крике инквизитора чувствовалась ненависть. И что я ему плохого сделал? — Не уберусь, — ответил я. — Даже больше скажу, продолжу здесь торговать! На что инквизитор скрипнул зубами и прорычал: — Ну тогда ты познакомишься сейчас с мастером Сунь Куем. Вперёд выбежал какой-то сгорбленный, но очень подвижный старикан с длинной бородкой. Глаза у него были хитро прищурены. Да, в руках у него был посох, но он им не заклинания вытворял. А нечто другое. — КХЕ! — громко крикнул он, грозно посмотрев на меня, и начал крутить посохом вертушки. Я не удержался и прыснул со смеху от нелепости ситуации. Использовать посох так бездарно — это ещё надо умудриться. Вот старикан сделал ещё несколько финтов, и, подпрыгнув, выполнил шпагат в воздухе. Затем упал на ноги и вновь принялся двигаться, как пьяная мартышка. Продолжил крутить посохом, как мельницей вокруг себя. Затем вновь остановился, прожог меня выпученными глазами, в которых аж сосуд, кажется, лопнул. — КХЕ! — крикнул он и вновь начал танцевать. А я не смог удержаться и закатился в смехе. Просто не мог остановиться. Когда я немного успокоился, вытирая слёзы от бурного веселья, увидел, что этот старикан приближается. О, и посох загорелся красным. Будет какой-то огонь? Я применил простенькое, но эффективное заклинание. И кристалл на его посохе разлетелся на осколки. А, так это был алмаз! Интересно, как так вышло, что я умудрился разбить его. Видимо, переборщил с маной. Старик растерялся, танцевать перестал, вытаращил глаза на посох. Просто — поклонился и… ушёл. Ну вот и славно. Кто там следующий? — Ты чего, сдурел⁈ — заорал на старичка инквизитор. А тот бочком, не обращая внимания на него, протиснулся сквозь толпу и был таков. — Ну что, кто ещё для меня что станцует? — злорадно ухмыльнулся я. — Я бы хотел увидеть ламбаду. — Да ты охренел! — чуть не завизжал инквизитор. — Да, я охренел… — и погладил зверька, который готовился дать отпор. — А вот Пук чего-то позеленел. Советую на всякий случай отойти. Или лучше найти надёжное укрытие. И на всякий случай защитить органы дыхания. — Взять… эту… мразь! — задыхаясь от ярости, махнул на меня инквизитор, и толпа магов с матерными оскорблениями ринулась на меня. А я передумал подключать Пука. Веселиться, так уж на полную катушку. Что там от облака Пука — ну, пустит он газ, порыдают они, возможно, словят глюки. Когда до меня оставалось несколько метров, я взял в руки слегка светящийся стульчак, и наслал на всех нападающих проклятье поноса. Первые ряды магов резко остановились, на них следом наткнулись вторые. И так эта компания повалилась наземь. Двадцать три бурчащих живота слились в одно мощное бурчание. Это первые сигналы к приближающемуся катаклизму, который будет их терзать, пока я не скажу СТОП. Каждый из них превратится в вулкан, только в перевёрнутом виде. И будет им, пока я не скажу, что он больше не вулкан. Эх, хорошо побежали. Правда, этот запах… — Пук, ты лучше пахнешь, — зажав нос, обратился я к зверьку. |