Онлайн книга «Прыжком за монстрами!»
|
— И долго это будет? — вздохнула маман. Батя хмуро посмотрел в телефон. — Говорят, что не меньше двух суток, — пробурчал он. — Я же тебе говорила, надо полностью переходить на индивидуальную энергию, — проворчала маман. — Наташ, вот не надо этих твоих «я же говорила»… «абы да кабы», — раздражённо ответил батя. — Я бы тогда вообще замучился бегать и менять кристаллы. Только бы и делал, что этим занимался. — Ладно… — ответила маман. — У нас в холодильнике полно еды, которая может за это время испортиться. — Придётся всё готовить, — вздохнула Аннушка. — Даже замороженное мясо растает к обеду. А потом начнёт пропадать… — Справишься с готовкой? — посмотрела на неё маман. — А то! — Аннушка улыбнулась и принялась энергично доставать продукты. — У нас будет пир сегодня. В общем, спустя три часа, пока я тренировался с питомцами, а родители смотрели какой-то сериал, служанка накрыла стол, всевозможными блюдами. Вот же скоростная! Тут и жареная курочка, и тушёная говядина, и запечённая форель, и несколько сметанных салатов и ещё многое другое. В ход пошло всё скоропортящееся. Когда мы наелись, я понял, что поспешил с выводами. Даже пятой части не осилили. Даже с учётом того, что отдали несколько блюд Захарычу с Ираклием. И появившаяся в поместье пышка подключилась к трапезе. Но стол по-прежнему был завален продуктами. — Ничего, мы на ужине всё доедим, — пообещал батя. — Уж я точно проголодаюсь. Но наступил ужин, и мы подъели десятую часть оставшихся блюд. — Нереально, — вздохнула маман, держась за живот. — Я больше не могу. А у меня возникла идея. Ну а что — питомцы тоже кушать хотят. Хоть сало до сих пор продолжало оставаться для Кузи лакомством, он не брезговал и мясом. Да и змейка тоже в последнее время любила иногда поесть. Я её периодически подкармливал. В общем, накинулись мои питомцы на оставшуюся еду, сметая всё со стола. Регина ела исключительно эклеры и ещё не расползшееся желе. Пир удался на славу. Все насытились и вышли во двор, как говорится, растрясти жирок. * * * Лондон, штаб-квартира британских спецслужб, в это же время. В большом помещении, прямо по центру стоял длинный овальный стол, за которым обычно велись бурные обсуждения операций, разрабатывались версии тех или иных событий, формировались дальнейшие шаги, которые приведут к расшатыванию ситуации внутри Российской Империи, Китая и в других менее значимых странах. Сейчас зал был почти пустым. За столом сидел Уильям, а напротив него — начальник британских спецслужб. Говорили они принципиально на чистейшем английском. Без употребления всяких американских словечек, которые буквально въелись в их культуру. Он смотрел на напряжённое лицо шефа, который утверждал, что украсть звуколова можно при поддержке влиятельного человека в Российской Империи. — Сэр, я пытался надавить на Демидова, но он отказался нам помочь, — сухо ответил Уильям. — А что говорят остальные враги Смирновых? — хмуро посмотрел на него начальник спецслужбы. — Все притихли и боятся эту семейку, — Уильям отвёл взгляд, посмотрев в окно. — Смирновы с каждым годом становятся сильнее. — Да, я знаю об этом, — кивнул шеф, и потарабанил пальцами по лакированной поверхности стола. Затем начальник спецслужбы строго взглянул на него: |