Онлайн книга «Эволюционер из трущоб. Том 14»
|
Очутившись рядом с дверью в подвал, я рванул её на себя. Широко распахнув глаза, на меня вылетел Артур, держа на плечах двух здоровенных чудовищ, отдалённо напоминавших волков. — Константиныч, ты чего так рано? Свадьба уже закончилась? — улыбаясь, спросил он, швыряя на асфальт окровавленные туши. — Какая свадьба, нахрен? Где мой отец? — рыкнул я, схватив его за грудки. — Между жизнью и смертью, — философски произнёс Артур, пожав плечами. Я хотел ему врезать за такие шутки, но из подвала вышел Юрий. — Вольф напал на Калининград. Отец сражался с ним, но проиграл. Сейчас исцелением старика занимается лекарь. Думаю, всё будет хорошо, — сказал брат, швырнув на асфальт ещё одну тушу волка. — Выходит, Император знает о нашем местоположении, — задумчиво проговорил я, глядя на мёртвых волков. — Может, и не знает, но скоро узнает точно. Вольф-то сумел сбежать, — сказал Артур, доставая из кармана пачку сигарет, однако они оказались насквозь пропитаны кровью. Вдохнув, он выбросил всю пачку. — Судя по твоему виду, бал тоже пошел не по плану? — А ты наблюдательный, — покачал головой я. — На бал заглянул Король Червей и рассказал всем присутствующим, что я сын Архарова. Теперь я самый разыскиваемый преступник во всей Империи. — Ого! Даже так? И сколько дают за твою голову? — улыбаясь, спросил Юрий. — А ты с какой целью интересуешься? — я с прищуром посмотрел на брата, заставив того смеяться. — Ха-ха. Просто интересно, — он приобнял меня за плечи и добавил. — В удивительное время живём. Наш кашевар восстановил род, поднял его с колен, сделал одним из сильнейших в Империи, а после заварил такую кашу, что не факт, что мы сможем её расхлебать. — Ты так широко зубоскалишь, что в твою пасть можно закинуть очень много каши. Очень! — встал на мою сторону Артур, толкнув Юру в плечо. — Не-е-е! Один я это расхлёбывать точно не буду. Верно, Глава? — Юра посмотрел на меня, и я кивнул. — Готовьтесь к войне. У нас мало времени, — сказал я, доставая из кармана сотовый телефон. — Покой нам только снится, — вздохнул Артур и потащил Юрия за собой. — Идём, нужно проверить оборону и проинструктировать бойцов. Глядя им вслед, я набрал номер Егорыча. Трубку сняли мгновенно, я, кажется, даже гудка не услышал. — Слушаю, Михаил Константинович, — послышался старческий голос. — Егор Егорыч, слушай внимательно. Собери всех, кто способен держать оружие. Стрелков, магов, наёмников, даже тех, у кого нет боевого опыта, но есть жгучее желание его получить. После направь их к Кунгуру, — мой голос был холоден и звучал как лязг стали. — Как и в прошлый раз, сдаём все земли без боя. Соберём все силы в укреплённом форте и дадим войскам Императора бой. — Выходит, этот день настал? — устало спросил Егорыч. — К сожалению, да. Подготовь укрепления, создайте сеть тоннелей под городом для того, чтобы мы могли зайти в тыл войскам Императора, возведи заградительные сооружения, заминируй поля. Делай всё, что потребуется, и не думай о деньгах. Мы должны подготовиться к долгой осаде. На том конце провода Егорыч помолчал, а потом хрипло ответил: — Ненавижу войны. — Я тоже, — согласился я. — Но наши отношения с Императором окончательно испортились. — В таком случае, я сделаю так, чтобы нападающие как морская волна разбились о наши укрепления. До связи. |