Онлайн книга «Эволюционер из трущоб. Том 13»
|
— Лучше не рыпайся, а то вернётся стражник и нам всем… — начал было Водопьянов, но осёкся на полуслове. Вены на моих руках вздулись от натуги, а после я услышал такой приятный звон. Дзынь! Среднее звено лопнуло. — Ты… Ты чего там удумал? — ошарашенно спросил Водопьянов. Я же ничего ему не ответил. Оскалившись, я ухватился за цепь на ногах, и с лёгкостью её порвал, а после поднялся во весь рост хрустнув шеей. — Пора бить морды, — произнёс я, направляясь к прутьям клетки. Глава 2 Стальные прутья со скрежетом расходились в стороны. — Во славу каши-и-и! За жареное мясо-о-о! С картошкой! — прорычал я, усилив напор. Казалось, что жилы вот-вот лопнут от натуги, но родимые доминанты, усиливающие моё тело, справились. Прутья разогнулись ровно настолько, что я смог протиснуться через них и выбраться из камеры. Водопьянов в замешательстве подскочил к решетке своей камеры и, потрясённо глядя на меня, шепотом прокричал: — Ты куда собрался, мать твою⁈ Освободи нас сейчас же! Я лениво оглянулся через плечо и ухмыльнулся: — Пойду в столовую. А вы пока тут посидите. Ранеными вы будете только мешать. За спиной послышался мат и едкие замечания в мой адрес, но я их уже не слушал. Впереди меня ждал ужин! Или завтрак? Впрочем, какая разница? Там была нормальная еда! Гулкие шаги разносились по мрачному коридору, позволяя эхолокации отрисовывать карту подземелья. Впереди меня ждали десять стражников. Ну как — ждали? Они просто ели, играли в карты и трепались. Поэтому, когда я, широко улыбаясь, вошел в их сторожку, то лишь боец, приносивший мне помои, потянулся за мечом и выдавил из себя: — Ты как вылез из камеры? — Ну ты же сам сказал «Жрать подано». Вот я и пришел по твоему приглашению, — весело произнёс я, а после добавил в голос стали. — Кстати, а кого ты там псом назвал? Ответить он не успел. Я мгновенно сократил дистанцию и влепил ему такой удар за ухо, что бедолага рухнул со стула, повалив соседнего бойца. После скоротечного избиения стражников, я отобрал у них оружие, ключи, с помощью которых освободился от антимагических кандалов, ведь порвать я смог только цепи, а эта гадость оказалась на удивление крепкой. Нашел в сторожке кучу наручников, сковал стражу по рукам и ногам. Облегчённо вздохнув, я сел за стол. Тарелка с пельмешками, какой-то салатик, а это что? Свинные уши? Нет уж, спасибо. Такое я не ем. А тут? Я открыл контейнер, и из него повалил пар. Рис. Свежесваренный, судя по всему. Живот оглушительно заурчал. Да так, что эхо прокатилось по подземелью. Руки сами собой стали хватать еду и запихивать её в рот. Периодически я поворачивался к стражникам и спрашивал: — Это что такое? Я показал на странного вида растение, то ли капусту, то ли ещё что. — Ким Чи, — нехотя ответил стражник, понимая, что огребёт, если промолчит. — Очень вкусно, мужики! А пельмешки-и-и! Мать моя женщина, это что-то с чем-то! Кстати, что входит в состав? Стражники обиженно смотрели на меня, разъясняя особенности местной кулинарии. Я же набивал желудок до тех пор, пока еда на столе не закончилась. — Свиные уши можете сами сожрать. Правда, только после того, как я соберу трофеи, — произнёс я, поднимаясь из-за стола. — Кстати, а куда вы дели мой молот и катар? — с прищуром посмотрев на стражу, спросил я. |