Онлайн книга «Эволюционер из трущоб. Том 11»
|
Мгновение длилось вечность. Я резко отстранился, почти не сумев скрыть своего потрясения, и тихо произнёс: — Служу Империи. Император едва заметно усмехнулся и отпустил меня небрежным жестом. Я медленно поднялся, чувствуя, как в голове роятся мысли, а по спине струится холодный пот. Быстро поклонился, отступил на шаг и вышел из ложи. Спускаясь по лестнице обратно в зал, я едва мог дышать от осознания того, что только что увидел и почувствовал. Император был одержим. Нечто тёмное проникло в саму его сущность, управляло его поступками и мыслями. «Что же это за тварь? Король Червей или кто-то другой?» — думал я, тяжело переставляя ноги. Бал продолжался, вокруг звучал смех, играла музыка, кружились в танце пары, и лишь я ощущал, как мир вокруг начал рушиться и трещать по швам. Теперь я знал наверняка: спокойное время закончилось. За пределами Империи и внутри неё — сплошные враги, которым придётся противостоять. Спустившись вниз, я заметил Артёма, нервно переминающегося у лестницы. Его лицо было напряжённым, он явно искал меня взглядом. Завидев меня, брат решительно шагнул навстречу: — Я видел, ты говорил с Императором и… моей матерью. Как она? Что с ней? Я огляделся, убедившись, что поблизости нет лишних ушей, и тихо ответил: — Выглядит прекрасно. Даже слишком. Судя по всему, жизнь у неё удалась. Глаза Артёма померкли, он нахмурился и прошептал, словно принимая решение: — Пойду поговорю с ней. Прямо сейчас. Я быстро схватил его за руку, останавливая: — Ты рехнулся? Дождись, пока Император уйдёт. Твой разговор могут услышать, и тогда все узнают, что ты сын… — я замолчал на полуслове, ведь имя нашего отца означало смертную казнь для нас обоих. — Потом тебя вздёрнут на ближайшем дереве и меня за компанию. Артём секунду поколебался, но затем всё же кивнул, понимая серьёзность моего предупреждения. — Ты прав. Я похлопал его по плечу, пытаясь приободрить: — Всё будет нормально. Потерпи немного. Не успел я закончить фразу, как ко мне неожиданно подошли три подвыпившие барышни в пышных платьях. Их лица раскраснелись от вина, а глаза блестели от веселья и любопытства. — Ой, а это кто тут такой красавчик? — томно протянула одна из них, брюнетка с игривым взглядом, бесцеремонно схватила меня за локоть. Я убрал её руку, улыбнулся и слегка поклонился, сохраняя вежливость: — Граф Михаил Багратионов к вашим услугам, милые дамы. Они захихикали, зашептались между собой, а затем та же брюнетка кокетливо выпалила: — Граф, значит, — фыркнула она. — А я вот учусь в Магической Академии Хабаровска. Между прочим, уже молнии умею создавать! Хотите посмотреть? Не успел я ответить, как она уже ткнула пальцем мне в грудь и лёгкий разряд прошел по моему телу. Её подружки засмеялись, восхищённо глядя на неё и ожидая моей реакции. Я слегка усмехнулся и спокойно приблизился к девице, не отрывая взгляда от её смелых глаз: — Впечатляет, барышня. Но, пожалуй, я могу лучше. Осторожно коснувшись пальцами её густых, тёмных волос, я на мгновение сконцентрировал энергию. Лёгкий треск, голубые искры — и волосы девушки мгновенно встали дыбом от статического электричества. Её подруги тут же разразились звонким смехом, показывая пальцами на растерянную брюнетку. — Ах вы негодник! — она притворно рассердилась, но тут же прыснула в ладонь от смеха. Её подружки, пользуясь случаем, немедленно прильнули ко мне, льстиво хлопая ресницами и наперебой задавая вопросы. |