Книга Эволюционер из трущоб. Том 8, страница 83 – Антон Панарин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Эволюционер из трущоб. Том 8»

📃 Cтраница 83

— Да. Будьте добры. К девяти утра прибудем в ломбард.

— Заказ принят. Пассажиры обилечены, — улыбнулся Шульман. — Таки до скорой встречи. — Он поклонился и напялил на себя маску с париком, превратившись в скрюченного старца.

Занятный он мужик. Интересно, сколько ещё тайн скрывается за его показной вежливостью и добротой?

* * *

Хабаровск.

Императорский дворец.

Во дворце играла мелодичная музыка. Сонти парочек вальсировали, смеялись, выпивали и обменивались сплетнями. Разве можно найти более удачное место для сплетен, чем бал в честь дня рождения матери Императора? Конечно же, нет. На балу пересказывались старые сплетни, а также создавались новые.

— Фи! Ты только посмотри. И это графиня? — сморщив милый носик, сказала девица лет двадцати. — В таком платье ей только милостыню собирать.

— Хи-хи. А как тебе граф Орлов? Одевается, как богач, а у самого за душой ни гроша, сплошные долги, — поддакнула пышная дама.

Сплетни лились со всех сторон. Этот проигрался в карты, эта спала с сыном военного советника, барон погиб на дуэли, этому изменяет жена, и так далее. Аристократы с наслаждением смешивали друг друга с грязью. Таким образом некоторые пытались отмыть свои прошлые грехи, очернив ближнего своего и сделав его ошибки глобальнее, чем они были на самом деле.

В толпе сплетников кружилась и Инесса Матвеевна Прохорова. Вызывающее красное платье с декольте и глубоким вырезом на спине, кружевные красные перчатки и ярко-алая помада. Аристократы гадали, кто эта красотка, и как попала на бал? Ответов ни у кого не было. Зато было желание.

— Мадмуазель, разрешите пригласить вас на танец, — галантно поклонившись, сказал толстячок с бакенбардами и протянул Инессе руку.

— Я птица не вашего полёта. До свидания, — отшила его Инесса, продолжив сканировать окружение.

Где-то на балу должен быть человек, который познакомит её с Императором. Увы, на данный момент к Инессе подкатывали лишь всякие бароны да торговцы. А это совершенно точно не те люди, которые могли бы свободно подойти к Императору для того, чтобы перекинуться парой слов.

Мимо проскользил официант, неся на подносе шампанское. Инесса выхватила два бокала и заметила на втором этаже богато одетую пожилую женщину. Она стояла рядом с Императором и обнимала его за руку.

— Вот, где ты прячешься, Роза Львовна, — прошептала Инесса, выпила залпом бокал, а за ним и второй.

Прохорова жестом подозвала официанта, отдала ему пустые бокалы и взяла два полных. С ними девушка направилась на второй этаж.

— Ванечка, представляешь, граф Александров сказался больным и отклонил приглашение на бал, — пожаловалась Роза Львовна.

— Ты права, мама, это возмутительно. Я поговорю с ним, точнее, поговорят люди из Тайной канцелярии, — усмехнулся Император, проводив взглядом некую баронессу с внушительными размерами бюста.

К Императору подбежал адъютант в военной форме и, вытянувшись по струнке, отдал честь.

— Ваше Императорское величество! Прошу меня простить, но поступило донесение с южной границы. Тревожные вести, — отчеканил адъютант.

— Подождите в моём кабинете. Сейчас я приду, — вздохнул Император и повернулся к матери. — Мама, сама видишь, в этой проклятой стране без меня не могут и шага ступить.

— Так и есть, сыночек. Ты надежда и опора Империи. Возвращайся поскорее. — Роза Львовна улыбнулась и погладила сына по руке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь