Книга Малышка для боссов, страница 44 – Лана Ричи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Малышка для боссов»

📃 Cтраница 44

— Мы больше никому не позволим причинить тебе зло.

От его слов по телу разлилось тепло. Я потянулась к нему, коснулась губ в нежном поцелуе. Постаралась выразить в нем все, чего бы никогда не могла сказать словами… Его руки обхватили мою талию надежным, крепким кольцом. Я знала: сейчас в нем говорит не только страсть — забота, желание оберегать. И с готовностью прильнула к нему, отдалась под его защиту.

Его руки нырнули под мою футболку, и я ахнула. Не в первый, даже далеко не в десятый раз он прикасается к моей коже, а я все равно таю от его прикосновений. Словно в первый раз… Он раздевал меня медленно, словно ребенок, разворачивающий долгожданный подарок на рождество. Мы могли позволить себе не спешить — словно время утратило над нами свою власть.

Обнаженной спины коснулись холодные простыни. Я вздрогнула и едва слышно застонала. Тело стало таким чувствительным, что даже это прикосновение породило целую волну наслаждения. А потом меня накрыл новый шквал — его руки, губы… Я едва сдерживала стоны, боясь потревожить родителей.

Его пальцы, казалось, были всюду. Они скользили по телу, не оставляя без внимания ни одной клеточки кожи, ласкали, даря мне свою нежность. Губы коснулись мочки уха, слегка прикусывая ее, оставили влажную дорожку поцелуев на шее. Я снова пылала от страсти — и в то же время таяла в океане чувственных ласк. Острых и сладких, до спазмов в горле, до слез…

Сейчас все, что было вне стен моей спальни, весь остальной мир, просто перестал существовать. И это было так правильно, так естественно, что мне хотелось, чтобы это существовало вечно… Если бы не отсутствие еще одного человека, привносившего в нашу жизнь окончательную гармонию. Словно в ответ на мои мысли, дверь тихонько скрипнула. На пороге появился Даррел.

— Ты… Ты просто сумасшедший!

Он проскользнул к нам, легонько прижал палец к моим губам, призывая к молчанию, и едва слышно шепнул на ухо:

— Да, детка… Это ты сводишь меня с ума!

Только сейчас я поняла, как сильно мне не хватало его… Почувствовала, что это такое — по-настоящему желать человека, нуждаться в нем больше, чем в ком-либо другом. Он пробудил во мне дикий, ненасытный голод. И удовлетворить его могли только они. Только оба. Вдвоем. Что бы ни думали об этом окружающие.

Я слабо всхлипнула, и он накрыл мои губы своими. Всегда более нетерпеливый, чем Алан, сегодня и он сдерживал свою страсть. Словно боялся обжечь меня ей… Будто такие ожоги могли меня испугать! Я жаждала этого пламени — но принимала новые для меня условия. И открывала новое, еще не знакомое для меня удовольствие…

Они вошли в меня одновременно — и губы Даррела подавили стон, вырвавшийся из моей груди.

— Тише, девочка, тише…

Шепот Алана был мягким, успокаивающим, но и он лишь усиливал мою страсть, заставлял извиваться в их объятиях, плакать от счастья…

Наслаждение подступало медленно, словно огромная волна цунами. И было таким же могучим, сметающим все на своем пути. Только сдержаться… Не закричать, не перебудить весь дом… Я кусала губы, впивалась в плечи Даррела ногтями, не боясь оставить на них царапины. Движения становились все более резкими, нетерпеливыми, удовольствие — все более резким и пронзительным. На мгновение я словно замерла на головокружительной высоте — и рухнула вниз, оглушенная, ослепленная безумным оргазмом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь