Книга Бывшая жена дракона. Свечная лавка попаданки, страница 59 – Элис Карма, Алиса Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Свечная лавка попаданки»

📃 Cтраница 59

— Знаете, господин мэр, если всё получится, вы будете первым человеком, кто смог вернуть себе магию, обманув проклятие. Вы только представьте: полночь, фейерверки, и вы, сияющий, словно новогодняя звезда, снова обретёте свои способности.

— Ты слишком оптимистична, — бурчу я, вытягивая машину из очередного поворота.

— А вы слишком угрюмы. Мы же творим историю, достопочтенный барон!

Её слова звучат одновременно вдохновляюще и пугающе. Я стараюсь не показывать своих сомнений, но мысли не дают мне покоя.

«В полночь я потеряю магию окончательно. Проклятие исполнится. Но после… после Лаура вернёт мне способности. Всё будет хорошо. Так мы сможем обмануть судьбу», — повторяю я про себя снова и снова.

Когда мы, наконец, добираемся до башни, мои руки дрожат от напряжения и усталости. Однако я стараюсь держать лицо. Поправляю свой кафтан и воротник, оглядываюсь по сторонам. На смотровой площадке башни пусто. Ветер, пробирающийся сквозь узкие арки, пронизывает до костей.

Лаура останавливается и улыбается:

— Вот видите? Всё не так уж сложно.

— Ты так говоришь, будто тащила машину сама, — я только закатываю глаза.

Она усмехается и снова недвусмысленно касается моей груди.

— Ну, не сердитесь на меня, господин мэр, — произносит нараспев. — Вы ещё потом мне спасибо скажете.

Мы стоим на вершине башни. Снизу доносятся звуки празднества. Город гуляет и веселится. Где-то вдали начинают запускать первые фейерверки.

Лаура включает машину, а я прикрываю глаза, готовясь сделать последний шаг в неизвестность.

Глава 31

Запах озона заполняет воздух, а меня переполняет тревога. Перераспределитель гудит в центре площадки всё громче. Я ощущаю исходящие от машины волны энергии. Они разливаются по каменному полу, заставляя мелькать всполохи тусклого света. Это выглядит подозрительно. С каждой волной магический свет вокруг башни гаснет. Окна домов, гирлянды, фонари — всё, в чём есть хоть частичка магии, поглощает тьма. Словно перераспределитель вытягивает магическую силу из всего, до чего может дотянуться.

Поначалу мне кажется, что всё это временно. Лаура ведь говорила что-то про испытания машины. Однако проходит минут двадцать, а может, больше, но машина и не думает останавливаться. Всё вокруг словно замирает, кроме перераспределителя. Массивные стены башни начинают давить, добавляя беспокойства.

Тьма заполняет всё вокруг, медленно охватывая весь город. Моё драконье зрение позволяет видеть больше, чем могли бы обычные глаза, но даже это не помогает. Тени становятся гуще, словно чёрный вязкий туман, что душит всё живое.

— Что-то не так! — кричу я взволнованно. Собственный голос кажется мне каким-то чужим.

Лаура стоит у панели управления машины, её длинное пальто развевается от порывов ветра. Губы растягиваются в довольной улыбке. Глаза, обычно кажущиеся невинными и лучистыми, сейчас наполнены странным, внушающим опаску блеском.

— Нет, мой дорогой Франц! — отвечает она чуть насмешливо. — Всё идёт именно так, как я и задумывала!

Внутри что-то щёлкает. Это не может быть правдой. Я бросаюсь к машине, инстинктивно понимая, что её нужно остановить. Но не успеваю сделать и нескольких шагов — тонкие, почти невидимые цепи сковывают мои руки и ноги.

Я пытаюсь вырваться. Даже в отчаянии обращаюсь к своему дракону, но всё оказывается без толку. Лаура, играючи, взмахивает ладонями. С каждым движением цепи сжимаются всё сильнее, больно впиваясь в кожу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь