Онлайн книга «Архивариус его величества»
|
У меня начала побаливать голова от размышлений. Я пыталась придумать лучший план для того, чтобы скрыться, дошла даже до того, чтобы идти в одиночестве или только с Хэзель. Но быстро поняла, что одиноких девушек в этом мире поджидало еще больше опасностей. Одно я знала точно – письмо должно быть прочитано. Если до этого момента я сомневалась, стоило ли вскрывать печать, рискуя тем самым насторожить монахинь, то сейчас все сомнения пропали. Я лишь надеялась, что умение читать осталось со мной. В какой-то момент я обратила внимание на мужчин. Те не спали весь день и полночи. Им требовался отдых. — Давайте поменяемся, – предложила я рыцарю. К Брону обращаться не стала, потому как не была уверена, что могла управиться с лошадью, запряженной в телегу. Сэр Эрмонд оглянулся на меня. — Вы не удержите Титана, – ответил он. Титан? Я окинула взглядом коня. На Титана тот совсем не походил, но говорить об этом я, конечно же, не стала, оставляя за рыцарем право самому называть своего коня так, как ему хотелось. — Мы можем привязать его к телеге, – выдвинула предложение, – а вы пока поспите. Я просто буду нести факел. — Нет… — Слушай госпожу, – бросил ему Брон. – Если на нас нападут, ты должен быть в форме. От уставшего тебя не будет никакого толку. Эрмонд выглядел возмущенным такими словами, но противопоставить что-либо им не мог. Ему пришлось согласиться. Вскоре конь рыцаря был привязан к телеге. Сам Эрмонд передал мне факел и забрался на повозку, сразу рухнув на солому. Спустя мгновение до меня донесся усталый вздох. В этот момент проснулась служанка. — Что такое? – спросила она, оглядывая нас. Заметив, что я шагала перед телегой с факелом в руках, Хэзель затараторила: – Что это вы задумали, госпожа? Давайте я понесу. Вам не стоит утруждать себя такой работой. — У меня ноги затекли, хочу пройтись, – заверила ее. – Отдыхай. Завтра твоя помощь всем нам понадобится. Девушка некоторое время сопротивлялась, но моя настойчивость ее убедила. Ей пришлось смириться. Хотя еще минут десять с ее стороны до нас долетало бурчание. Впрочем, вскоре ее голос затих. Служанка явно уснула. Дальше мы пошли с Броном вдвоем. Он по-прежнему тянул лошадку, а я шагала с другой стороны, освещая путь факелом. Я несколько раз посматривала на старика, размышляя, можно ли было ему доверять. Но потом вспомнила, как он еще недавно рисковал собой, защищая меня, а ведь мог просто передать бандитам, не беспокоясь ни о чем. — У вас что-то на уме, госпожа? – спросил Брон, явно заметив мои взгляды. Я некоторое время молчала, а потом решилась. Глава 13 — Почему? – спросила я. – Почему вы не передали меня бандитам? Это ведь было проще. Старик ничего сразу не сказал, он шел вперед спокойной, твердой походкой, уверенно удерживая под узды лошадь. Но я заметила, как пальцы, которыми он сжимал черенок факела, слегка побелели. — Должна быть причина? – задал он вопрос. — Конечно, – я кивнула. – Возможно, до недавнего времени я была вашей госпожой. Но после того как мой отец проиграл, у меня не осталось ни титула, ни денег, ни влияния. Вы ничем не обязаны мне. Я такой же простой человек, как и вы. — Не все измеряется титулами и деньгами, – заверил Брон и покачал головой. – То, что по бумагам вы более не баронесса, не означает, что вы утратили свою кровь. |