Книга Оберег от истинности, страница 106 – Катерина Пивоварова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Оберег от истинности»

📃 Cтраница 106

— Даже не пытайся, Эльдреда, — голос Ларассы звучал приторно, — Твоя магия здесь так же бесполезна, как и его. Я об этом позаботилась. Все случилось, как нельзя лучше.

Мне хотелось выть от бессилия. Как и в случае с экспериментами семь лет назад, я был ослеплен своей силой, своими знаниями, которые считал достаточными, чтобы распознать и предотвратить угрозу. Я был уверен, что смогу защитить Эль, что мы с ректором сможем наложить на нее столько защитных чар, сколько потребуется для стабилизации артефактов.

У нас был запасной план, что если артефакт окажется неразрушимым, я превращусь в дракона. И что теперь? Я предвидел все угрозы для Эль, кроме того, что буду пленен и подвержен опасности сам.

— Ты думаешь, это только моя работа? Мои коллеги мне очень помогли, — небрежно добавила Ларасса.

— Коллеги? Кто?.. — Эль буквально остолбенела. Похоже, что она до конца верила в то, что происходящее — дело рук одной Ларассы, — Да даже если вам кто-то помогает… Как только ректор узнает об этом — вы заплатите за содеянное! Ларасса вдруг расхохоталась, и её высокий смех резким эхом загулял по залу.

— О, бедная девочка... Считаешь, он пребывает в неведении? — отсмеявшись, ласково произнесла она, — Надеешься, что он не знал, куда вы идете, и что тут должно произойти?

Эль ахнула, её руки, до этого сжатые в кулаки, безвольно опустились. Я ощутил во рту горечь.

Так вот, значит, как?

— Зачем ему это? — воскликнула моя девочка дрожащим, но всё ещё полным решимости голосом.

— Сила дракона, — с лёгким вздохом, как будто объясняла очевидное, ответила Ларасса, — Самая мощная защитная магия, благодаря которой его драгоценный Кадарат стоял бы нетронутым ещё тысячи лет. За это он был готов… практически на всё. Я предложила ему изящное решение — забрать твою магию без жертв. С некоторыми оговорками, но он согласился.

Она небрежно взмахнула рукой, и магические цепи вокруг меня на миг усилили хватку. Я зашипел от боли, но не смог даже пошевелиться.

— Тебя это удивляет, Алронд? После того, как ты сам, столь благородный, как ты себя любишь представлять, пошёл на эксперименты над адептами? Всё ради того, чтобы изобрести новый вид магии? — в её голосе звучала насмешка, но я видел в её глазах тьму, которая была там всегда. — Впрочем, не буду отрицать, что мои артефакты тогда очень помогли.

Она остановилась, наслаждаясь нашими выражениями.

— Ты… с самого начала знала, что они содержат тёмную магию! — мой голос, хотя и был слаб, прозвучал твёрдо.

— Разумеется, — её улыбка стала шире, — Ты действительно думаешь, что я не понимала, как работают мои собственные артефакты? Но они были слишком сложны для тебя тогда, мой мальчик. Ты лишь следовал за мной, глупый, уверенный, что это всё — твоя идея.

Я чувствовал, как гнев и бессилие жгут меня изнутри.

— Твои амбиции были такими… наивными, — она вздохнула, словно вспоминая что-то трогательное, — Ты хотел защитить своих адептов, сделать магию доступнее, безопаснее, но при этом даже не думал, что для этого потребуется. А я думала. Я предложила тебе артефакты, которые должны были усилить защиту твоих студентов. Прекрасно помню, как ты был ослеплён жаждой успеха.

— Я не знал, что это за магия! — выкрикнул я, но голос звучал сдавленно.

— Не знал? — она засмеялась, и её смех был полон злорадства. — Но ты использовал их. Ты видел, как твои адепты менялись. А потом ты, герой, внезапно решил отказаться от моих услуг, когда увидел последствия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь