Онлайн книга «Любовь, которая имеет право на второй шанс. Книга 1»
|
Стало ясно, что парни эту женщину узнали. Как и она их. Схватив маленькую девочку за руку, она резко развернулась к выходу. Но неожиданно остановилась и обратилась ко мне. — Я желаю тебе, чтобы твой ребёнок тоже понял, что такое потерять одного из родителей. Глава 31 Несколько раз ошарашено моргнула, смотря на закрывшуюся дверь. Когда я эту дамочку успела настолько обидеть, что она такими отвратительными пожеланиями решила разбрасываться? И в шоке была не одна я. Мэриэль тоже непонятливо хлопала глазами, так и держа в руках упаковку с пирожным. А вот Даниэль и Исао, кажется, эту особу узнали. — Это что сейчас было? – поинтересовалась у парней. — Дани, помнишь мы говорили, что у Диргарона была сожительница? Я кивнула. Да, я тогда была не в своём уме и без раздумий поверила безумцу, что никакой другой женщины у него не имелось. А после случившегося, я даже и не вспомнила про неё. Неужели, это сейчас она мне такое пожелание отвесила? А беловолосая девочка дочь поехавшего ректора? Если да, то девочка родилась уже после смерти мужчины. — Это она? – спросила осипшим голосом. Парни синхронно кивнули. А я без раздумий выбежала на улицу, чтобы догнать женщину с ребёнком. — Стойте, – прокричала. Но женщина не сбавила шаг, таща за собой ребёнка, который не поспевал за шагом матери. Тогда я открыла портал и оказалась прямо перед ними. — Чего тебе ещё нужно? – злобно поинтересовалась, – малолетняя вертихвостка. Покрутила задом перед чужим мужчиной, даже наличие беременной невесты тебя не смутило. Уж если так рассуждать, то я была законной женой профессора Диргарона. Пусть и всего несколько часов. И это я ещё молчу о том, что этот урод воздействовал на меня магически, заставив влюбиться в себя. И извиняться перед женщиной я не собиралась. Потому что я не была виновата. Мы с ней обе стали жертвами ненормального мужика. Но вот эту маленькую девочку я оставила без отца. Пусть и другого выбора у меня не было. Но для ребёнка нет никакой разницы. Поэтому мне хотелось ей помочь. Тем более было видно, что в помощи эта семья нуждается. — Я не собираюсь извиняться, – произнесла, – но я хочу помочь. — Не нужна нам твоя помощь, – злобно сверкнула на меня глазами. — Нужна, – спокойно возразила, – и это видно невооружённым взглядом. Поэтому прежде чем ещё раз отказаться, подумайте о своей дочери. Женщина посмотрела на дочку. Девочка же очень растеряно крутила головой по сторонам. И тоже оглянувшись, поняла, что наш разговор привлёк внимание прохожих. Поэтому поспешила произнести: — Пойдём в кафе, там поговорим. В заведении мы усадили маленькую девочку за столик. Мэриэль села рядом с ней, заводя разговор с ребёнком, который от всей этой ситуации выглядел очень напуганным. А Арвен поспешил подать маленькой гостье его кафе различные десерты и свежезаваренный чай. А я, Даниэль, Исао и женщина, которую зовут Иона, сели за столик в противоположном углу зала, чтобы девочка точно не услышала наш разговор. — Вы не имеете никакого права говорить подобные слова моей сестре, – тоном настоящего тёмного лорда произнёс Даниэль, – ваш, если можно так выразиться, бывший сожитель воспользовался наивной несовершеннолетней девочкой, которая тогда похоронила двух самых близких людей. И всё ради возможности быстро разбогатеть. А когда его обман раскрылся, то он бросился в бега. |