Онлайн книга «Усмирение по драконьим традициям. Злодейка для эбонитового лорда»
|
— Зачем это? — удивилась я. — Отсутствие запаха привлечёт к тебе внимание, — пояснил он. — А теперь поднимаемся. Ты играешь роль пленницы, улетаешь со мной на Медные Острова, и там я прошу о милости лорда Максимуса. Уверен, он пойдёт нам навстречу, если я возьму за тебя ответственность. Но больше никаких побегов, Ксанти. Договорились? — Договорились, — проворчала я, но про себя, естественно, скрестила пальчики и на ногах, и на руках. С психами не договариваются, от них уносятся прочь, не оглядываясь. Глава 4 /Ксения/ Гектор обыскал меня и вывел из комнаты. Мы направились к выходу из убежища, и вскоре через узкую пещеру выбрались на улицу. Так как находились в горах, здесь дул ледяной ветер. Царила поздняя ночь. Но я с радостью вобрала в лёгкие свежий воздух. В конце концов, почти полтора месяца провела под землёй. Всех пленных собирали в кучу. К ним Гектор меня и отвёл, а здесь нам предстояло расстаться. — На тебе маяк, не сбежишь, — шепнул он мне, прежде чем уйти. Ко мне подступил другой дракон, на этот раз эбонитовый, он обыскал меня. Гектор правильно посоветовал мне перебросить артефакт иллюзии. После досмотра мне велели ждать своей очереди на допрос с остальными пленными. Среди них были и знакомые мне охранники со слугами, и старички, что не успели сбежать, и, похоже, немногочисленные узники логова. Ждать пришлось прилично. Я продрогла, меня начало знобить, боль в косточках перешла на суставы. Мне с трудом удавалось сидеть на месте, настолько стала невыносимой ломота в теле. Но хоть вскоре нас провели обратно в логово, здесь собрали в самой большой гостиной, где разожгли камин. Нам даже раздали по миске мясной похлёбки с хлебом. Только мне к тому моменту стало настолько плохо, что отогреться не получалось, а еда пыталась попроситься обратно. Поняв, что будет ещё хуже, я, пошатываясь, побрела на поиски туалета. Меня начало подводить и зрение, видимо, поэтому мне не удалось вовремя рассмотреть появившееся передо мной препятствие в лице твёрдой как камень груди. Я тихо охнула, ткнувшись в неё носом, отпрянула и попыталась завалиться назад. Сильные руки подхватили меня, не давая упасть. Мой рассредоточенный взгляд поднялся к лицу сердобольного мужчины с самой твёрдой грудью из мною ощупанных, и мысли вытеснил поток ужаса. Потому что меня поддерживал под лопатки сам лорд Витар! И я зря надеялась, что кошмары преувеличивают его рост, ширину плеч или мощь фигуры. Он оказался таким же, как в моих снах. Разве что настоящим, внезапно горячим и… живым. Без надменности и злобы во взгляде. — Вы в порядке? — спросил он меня вполне по-человечески. Как если бы кому-то другому в руки упала женщина в обморочном состоянии. — Нет, — просипела я, дрожащей рукой коснувшись лба. Всё ещё пребывала в шоке и ужасе, но из-за общего недомогания эмоции были притушены. Да и стало понятно, что он меня не узнал. Поджав губы, Витар тоже коснулся моего лба. От его ладони в меня побежала свежая волна силы, на мгновение отгоняя слабость. — Женщина отравлена. У неё лихорадка, — вдруг объявил он. — Срочно позовите лекаря, — потребовал он, подхватывая меня на руки. На этом моменте я окончательно впала в ступор, так что просто сжалась, ожидая дальнейшего развития событий. Ведь не могла поверить, что мастеру кошмаров может быть дело до незнакомой женщины. Впрочем, дошло до меня и нечто важное. |