Онлайн книга «Чужая истинная, или Хозяйка магической мельницы»
|
Воспоминания о Дэйроне, нахлынувшие сегодня особенно сильно, теперь снова накатили, вызывая тошноту. Синяки от его рук и следы от хлыста сошли, но память о боли, кажется, навсегда впечаталась в сознание. Я невольно отступила назад и натолкнулась на проходившего мимо дракона. — Лин, ты в порядке? — Тай придержал меня, обеспокоенно заглядывая в лицо. — Ты побледнела. — Всё хорошо. Я провела рукой по лбу, стирая холодную испарину. Дракон встал рядом, вонзая острый взгляд в моего друга. Тот моргнул и задумчиво пожевал губами. — О чём бишь я? Да, ты ведь говорила, что к нам только на время. Не думала насовсем-то остаться? Теперь испытующий взгляд зелёных глаз упёрся уже в меня, отчего-то заставляя нервничать. — Я не знаю… Я бы с радостью, мне здесь нравится, да жильё ведь не моё. — Ну-у, девочка, — протянул Барни. — С твоими золотыми руками ты на дом быстро скопишь. А там, глядишь, мужчина какой из заезжих останется, мимо такой красоты не пройдут. Ты главное, увозить себя не давай. Теперь взгляд зелёных глаз метался между нами, вспыхивая от раздражения. Разговор становился неловким, и Барни, как почуял, вдруг засобирался. — Ну, пора мне, ещё дела в городе. А ты заезжих-то сильно не раскармливай, на новую телегу мы с Рыжиком ещё не заработали. Рассмеявшись собственной шутке, Барни попрощался и уехал. Вдали уже слышались голоса идущих к ручью. Тай встал рядом со мной, глядя вдаль. — И чем тебе так нравится Ларитон? Я пожала плечами. — Здесь тихо… безопасно. Чужие не ходят. Здесь свободно. Дракон угрюмо хмыкнул. — Безопасно, говоришь? А пожар? — Недоразумение. Теперь я стала осторожнее. — А объявятся хозяева мельницы, что будешь делать? Я повернулась к нему, вглядываясь в непривычно хмурое выражение лица. — Вот когда объявятся, тогда и разберёмся. Мы помолчали. — Ты ведь дальний родственник Эйгардов, — вспомнила я. — Наверное, что-то знаешь о том, кто станет новым лордом? Во взгляде Тая промелькнуло что-то беспокойное. Он опустил ресницы. — Пока что никто не знает, но всё решится быстро. — Быстро — это хорошо, — пробормотала я. Неожиданно, его слова вызвали во мне смятение. Когда новый лорд наконец-то будет определён, в моей размеренной жизни, наоборот, наступит неизвестность. Даст ли он мне защиту? Или вернёт в лапы законного жениха? В любом случае, настанет конец моим новым силам и уютной жизни в мельнице рядом с Виспером и неугомонным соседом. Я нахмурилась, понимая, что Тай как-то незаметно стал частью всего, что мне здесь нравилось. — Я не могу ничего тебе рассказать про нового лорда, — подал голос дракон, — но у меня есть другие возможности. — Например? — Например, могу показать старое поместье. Интересно? Ого! Мне сразу вспомнился огонёк, блуждающий в тёмных окнах старого дома, и то, как меня тянуло туда заглянуть. — Допустим. — Тогда договоримся: экскурсия за экскурсию. Я проведу тебя по владениям Эйгардов, а ты меня — по своим. Я засомневалась. Уже второй раз Тай пытается пробраться на верх мельницы. Случайность? Стоит ли показывать ему, что там хранится? Может, сработает просто прикрыть камень чем-нибудь и поставить защиту? Сложно. Показывать камень не хотелось, но я помнила, как меня безудержно тянуло в поместье. Будто там было что-то по-настоящему важное. Мне нужно было время, чтобы поразмыслить, но вдали на тропе уже показались гости. |