Онлайн книга «Мама для дракончика»
|
— Мы не хотели вас напугать, — я облизала враз пересохшие губы. Получается, это мы виноваты, что дети сбежали. Но кто же знал, что они стоят под дверью и слышат наш разговор. — А потом мы решили, — Крис поднял голову, — что нужно лететь к храму. Где желания исполняются. Пока вы не поссорились совсем. Пока Мири не увезли. Пока… меня не отправили в другой дом. К другому папе. — Подожди. Как ты меня до этого назвал? — Лейстер присел на корточки рядом со мной. Протянул руку Крису. — Папой, — буркнул он. Крис поджал губы, и в его голосе послышалась боль, — А я давно знаю, что ты мой настоящий отец. Слышал, как бабушка Аделаида говорила, что ты не хочешь признавать меня. Для всех я сын дяди Нолана. — Крис… — Лейстер запнулся. — Я теперь тоже знаю, что ты мой папа, — Мири ткнула пальчиком в Лейстера. — Настоящий. Ты подалил мне куклу. И защитил меня. И маму. Внутри у меня всё перевернулось. Правда выплыла наружу самым непредсказуемым образом. И что мне теперь со всем этим делать? — Крис, Мири… — Лейстер раскрыл объятия. — Идите сюда. Дети помедлили и переглянулись. Потом не сговариваясь, отлипли от меня и перетекли в объятия Лейстера. Мне лишь оставалось сверкнуть в его сторону раздраженным взглядом. В ответ Лейстер усмехнулся своей фирменной усмешкой. Протянул руку мне, предлагая присоединиться к детям. Я лишь фыркнула в ответ. — Ты мой сын, а ты моя дочь, — зашептал Лейстер детям, прижимая их к груди. — Простите, что я не сразу сказал правду. Простите за все эти годы, что меня не было рядом. Я был дураком. Но теперь я не хочу больше ничего скрывать. И никого терять. Вы — моё сердце. Обе вы. Я вас больше никогда не отпущу. — А Клис — мой блат? — спросила Мири. — Да. — Настоящий? — Настоящий. Я стояла в двух шагах и смотрела на них. И такое чувство, что я здесь лишняя. Не вписываюсь в их идеальную картинку. Непроизвольно сделала шаг назад и камень скрипнул под ногой. Дети сразу обернулись ко мне. — Мама, иди к нам, — поманила меня ручкой Мири. — Жози, останься с нами, — обезоруживающе улыбнулся Крис. Лейстер выпрямился и протянул мне руку. — Прости меня. Знаю, что заслужил твою ненависть. Но давай начнём сначала. Я покачала головой. Вот так просто… взять и простить. Забыть три долгих года, что я провела в монастыре. Забыть его ложь. Ту девку в постели. Я всхлипнула и покачала головой. А потом выбежала из храма. 37 Я стояла у самого края крутого берега, глядя вниз, где о камни бились мелкие волны. К причалу медленно подходила лодка со слугами из поместья. Один из них, увидев меня, воскликнул: — Жози! Вы нашли детей? — Да, — мой голос прозвучал хрипло. Я набрала воздуха в грудь и крикнула громче: — Они здесь! Всё в порядке. Я оглянулась на храм. Лейстер выходил, прижав к груди Мири. Крис держал его за руку. Все такие радостные, довольные. И только я одна своим ледяным видом портила картину безоблачного счастья. — Приплыла лодка за нами, — сказала я, вскидывая подбородок. — Я хочу уехать отсюда как можно быстрее. Да и не только отсюда. — Ты могла бы остаться, — Лейстер упрямо посмотрел на меня. Так, что сразу ясно — без боя не сдастся. — Зачем спешить? Нам нужно поговорить… — Не хочу никаких разговоров. Ты не найдёшь таких слов, чтобы я могла простить тебя. Отдай мне дочь, и мы просто исчезнем из твоей жизни. |