Онлайн книга «Заноза для декана. Академия Дэмфилд»
|
— Проходи, сейчас я поищу, где они у меня. Я зашла внутрь и сразу же чихнула, потому что внутри было очень пыльно, словно она никогда тут не прибиралась. Женщина стала рыться в стопках книг, а я еще подумала, как в таком бардаке можно что-либо найти. “Она б хотя бы указатели на пыли рисовала, честное слово!” — подумала я про себя, проводя пальцем по заросшей грязью полке. — Слушай, Рина, что-то я не могу найти эти книги, — озадаченно почесав начес, сказала профессор. — Ничего страшного, — сказала я, медленно передвигаясь к выходу. — Я попробую найти что-нибудь в библиотеке. — Но ты можешь спросить у первоисточника, — прозвучал радостный голос Хельги у меня за спиной. — Это гораздо лучше и интереснее, чем копаться в книжках. — Что? — не поняла я, обернувшись и увидев перед собой не преподавателя по “Ментальным явлениям”, а абсолютно незнакомую женщину, в которой лишь прослеживались черты чудаковатой Оак. — У первоисточника, говорю, спроси, — спокойным, грудным голосом, сказала женщина, а в ее глазах отразилось голубое свечение. — Ценнее будет. Я резко развернулась и вместо двери на выход увидела открытый портал, внутри которого стоял мужчина в сером камзоле с изуродованным шрамами лицом. А в следующее мгновение, почувствовала сильный толчок в спину и полетела прямиком в руки убийце. Глава 41 Глава 41 Дэмиан Когда в очередной раз все ниточки привели меня к Ванессе, я отправился к Ксавьеру и задал ему простой вопрос: — Что ты знаешь о Нессе? После того, как он не смог ответить мне на этот вопрос что-то более существенное, чем просто общедоступные факты, я понял, что я сам тоже не особо хорошо ее, оказывается, знал. И это наводило на определенные мысли, что что-то тут не чисто. Поэтому прихватив с собой Горнела, мы отправились к моей бабуле изучать архив. Как в старые добрые, мы сидели в большой светлой гостиной Габриэллы и ждали, когда эта скрупулезно-дотошная женщина принесет нам папку семьи Мортис. Личное дело включало в себя три больших папки и одну совсем тонкую. Я удивился и первым потянулся к ней. Название на первой странице гласило: "Зэйн Мортис". — Ба, а Зэйн — это кто? — тут же спросил я. — Старший брат Ванессы, — грустно ответила женщина. — А есть снимок или рисунок, как он выглядит? — уточнил я. Бабуля отрицательно помотала головой. — Ты знал о том, что у Нессы есть старший брат? — обращаясь уже к Ксавьеру, спросил я. Тот отрицательно покачал головой, а взгляд его стал настороженным. — В их семье было не принято разговаривать о нем, — пояснила бабуля. — Что ты имеешь ввиду? — не понял я. Габриэлла тяжело вздохнула, налила себе ароматный кофе в кружку, медленно поставила ее на стол, села сама и помолчав немного, будто собираясь с мыслями, начала свой рассказ: — Зэйн родился обычным ребенком. Не было ровным счетом ничего ни в беременности, ни в родах, что могло бы говорить о том, что по наступлению подросткового возраста, он не обретет зверя. — Не обретет зверя? — удивленно спросил Ксавьер. — Разве такое возможно? — Теперь я знаю, что да, — вновь тяжело вздохнув, ответила Габи. — Но тогда понятия не имела. Таких случаев не было на моей практике. И так как я была семейным лекарем, первым делом его привели ко мне, потому что решили, что он заболел. |