Книга Проклятый принц и моя большая заноза, страница 4 – Леон Монтан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Проклятый принц и моя большая заноза»

📃 Cтраница 4

Он не договорил.

Потому что я заржала.

Нет, я не засмеялась, как подобает леди. Я заржала в голос, согнувшись пополам, упираясь руками в колени. Это было настолько абсурдно, настолько клишированно и смешно, что слезы (к сожалению, отнюдь не девственные) выступили у меня на глазах.

— Чего ты смеешься, полоумная? — процедил Раэлар, чье лицо вытянулось от возмущения. Удивление на его идеальном лице смотрелось бесподобно.

Я выпрямилась, вытирая глаза тыльной стороной ладони, и попыталась отдышаться.

— Ох, мамочки... — простонала я, глядя на этого напыщенного индюка. — Невинную слезу? Девственницы? Не знавшей мужского прикосновения?

Я снова хихикнула, подходя к зеркалу вплотную и опираясь локтем о раму.

— Слушай, Раэ...-как-там-тебя. Ты сидишь в артефакторной лавке в Нижнем Городе. Тут девственниц не видели с эпохи Третьего Затмения. А что касается меня... — я выразительно поправила вырез блузки, демонстрируя ключицы. — Скажем так, мужские прикосновения мне очень даже знакомы. И, поверь на слово, никто из них не жаловался на мою «вульгарность». Так что, ваше высочество, вы крупно ошиблись адресом.

Я видела, как в его фиалковых глазах вспыхнул опасный, темный огонь. Он не просто разозлился. Он был в ярости. Но под этой яростью, где-то на самом дне его зрачков, я уловила кое-что еще. Шок. И крошечную, едва заметную искру нездорового, хищного интереса.

— Испорченная, грязная девка, — выплюнул он, как ругательство, хотя его взгляд на долю секунды дольше положенного задержался на вырезе моей блузки. — Ты бесполезна для меня. Укрой зеркало. Найди мне ту, что достойна!

— А больше тебе ничего не найти? — я ехидно улыбнулась, постучав костяшками пальцев по стеклу прямо напротив его носа. — Кофе в постель не подать? Эльфийских хлебцев не напечь? Ты, кажется, не понял ситуации, Раэлар. Это не ты здесь отдаешь приказы. Ты — магическая аномалия в моем доме. И пока я не разберусь, как выгодно продать твою тюрьму в столицу на опыты магам-теоретикам, ты будешь сидеть тихо и не отсвечивать.

Я подмигнула ему, наслаждаясь тем, как краска ярости заливает его бледное, аристократичное лицо.

— А сейчас извини, мне нужно принять душ. Отмывать твое королевское величество — грязная работенка.

Я развернулась и пошла к двери, ведущей в мои жилые комнаты на втором этаже, виляя бедрами чуть сильнее, чем обычно. Пусть смотрит. Пусть злится.

— Стой! Я не разрешал тебе уходить! — громыхнул его голос за моей спиной так, что звякнули банки с зельями на полках. — Вернись и найди мне чистую деву! Немедленно!

— Ищи сам в своем зазеркалье, остроухий придурок! — крикнула я, не оборачиваясь, и захлопнула за собой дверь.

Я улыбалась. День определенно переставал быть томным. У меня в лавке торчал проклятый, невероятно сексуальный и до дрожи бесячий эльфийский принц. И я собиралась выжать из этой ситуации максимум выгоды. Или, как минимум, море удовольствия, доводя его до белого каления.

Первый раунд остался за мной. Но что-то мне подсказывало, что эта большая заноза в моей жизни так просто не сдастся.

Глава 2. Банные процедуры для Его Высочества

Утро следующего дня началось с осознания двух вещей. Во-первых, я совершенно не выспалась, потому что полночи мне снились пронзительные фиалковые глаза и низкий, вибрирующий голос, отдающий приказы, которые в моем сне я, к своему стыду, с удовольствием выполняла. Во-вторых, этот остроухий сноб, запертый в моей лавке, бесил меня даже на расстоянии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь