Книга Леди и драгхар, страница 64 – Наталья Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Леди и драгхар»

📃 Cтраница 64

И вот что ей ответить? Как же она не вовремя!

Нам бы самой с хозяйкой спастись, а тут еще желающие прибавляются. Но что, если она в беде не меньшей, чем я? Однако дом не мой, как я могу разрешить в нем остаться?

— К сожалению, гостиница сейчас на ремонте, – соврала я.

Если ситуация сложная, девушка будет настаивать. Если нет – быстро найдет другой вариант. В конце концов, это же не единственный гостевой дом на весь Драг-Нар?

— Очень жаль. – Незнакомка шмыгнула носом и метнула в меня взгляд.

Мне показалось или она проверяла мою реакцию? Что-то меня в ее образе цепляло, но я все не могла понять, что именно.

Я кивнула на прощание, развернулась и пошла по торговой улочке. В ее конце я видела небольшую аллею. Там и закопаю эти порченые артефакты.

Всю дорогу незнакомка не выходила у меня из головы. Может, я зря ей отказала? Что, если за ней гонится драгхар? Что, если я была ее единственной возможностью выжить?

Когда я вернулась, то обнаружила девушку у двери гостевого дома. Она неловко переминалась с ноги на ногу.

— Может, я смогу чем-то помочь в ремонте? Покрасить стены? Готовить? Знаете, я тут по визе талантов…

Я тут же цепко вгляделась в ее лицо:

— В чем состоит твой талант?

Девушка посмотрела мне прямо в глаза и милейшим голосом ответила:

— Я чувствую ложь. Вот вы, например, соврали мне про ремонт.

Я резко втянула воздух от неожиданности.

— Полезный дар, – на выдохе произнесла я.

Незнакомка, явно испытывая неловкость, пожала одним плечом, словно сильно сомневалась в моих словах.

— Мой куратор говорит, что с моим даром нужны либо мозги, либо отсутствие языка.

— Звучит оскорбительно.

— Но он прав. Я за два года ни на одном месте работы не продержалась дольше трех дней.

Два года опыта жизни в Драг-Наре. Множество смен работы. Куратор. Дар чувствовать правду и неумение держать язык за зубами. По пути ли нам? Что, если девушка расскажет, что происходит в гостевом доме?

С другой стороны, она может быть очень полезной, а леди Гренли уже вряд ли можно сделать хуже, только лучше.

— Пойдем, но тебе придется сделать невозможное.

— Что?

— Не разболтать ничего из того, что увидишь внутри, – сказала я строго.

Девушка посмотрела на меня широко распахнутыми глазами и отступила на шаг назад.

— Я… я… не уверена…

И вот это ее действие убедило меня, что девушку надо брать себе под крыло.

— Тереза, – представилась любительница правды.

— Вивьен.

Врать и придумывать новое имя для подстраховки было бессмысленно. Перед тем как запустить Терезу в гостевой дом, я осторожно поделилась положением дел. Девушка сначала мужественно кивнула, а потом, когда увидела леди Гренли, расплакалась и отвернулась.

Она мне напомнила Белль, когда та была чуть помладше, – одновременно стойкая и такая ранимая. В груди все сжалось от тоски по сестрам.

Интересно, а хозяйка гостевого дома напомнит мне характером сестру?

Я обратилась к ней:

— Леди Гренли, надеюсь, вы не обидитесь на меня за самоуправство. Это Тереза, она уже два года как работает по визе талантов, но нигде не находит себе места из-за того, что чувствует правду и не всегда может промолчать.

Хозяйка едва заметно кивнула в знак согласия.

Я рассказала о девушке и поняла, что о себе я не сказала леди Гренли ни слова. Просто появилась в ее жизни и начала ее спасать. Но при Терезе я была не готова раскрыть все как есть, ведь она тут же почувствует, если я привру.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь