Онлайн книга «Путь строителя 6»
|
Он помотал головой и не стал заканчивать. По нему и без слов всё понятно. — Так или иначе, надо готовиться, — перехватил инициативу староста. — Женщин и детей при необходимости уведём подальше, но готовить оборону необходимо в любом случае. Нельзя пустить этих тварей вглубь земель. Они никого не пощадят, и лучше остановить их здесь. — То есть надо возвести новый частокол, отстроить оборонительные башни по кругу… — сразу начал прикидывать я вслух. — Хорошо. Но сначала нам надо закончить привратные. Бросить все силы и довести до ума. — Ворота твои тогда просто обойдут, — помотал головой Кральд. — Возможно. Но именно сейчас мне надо их закончить, — отрезал я. — У нас уговор со старостой, по-другому поступить не могу. — Сейчас всё изменилось, Рей, — староста произнёс это сухо и без колебаний. — Так, что за уговор? О чём вы? — не понял Кральд. — У Сурика мать умирает, и чтобы она выжила, нужно построить лазарет. Особый… — я замялся, подбирая слова. — Из особых материалов. Эдвин говорит, что живое дерево поможет в излечении. — Живое дерево ничего не сделает, если его не заставить, — мотнул головой Кральд. И тут же прищурился: — Но я же правильно понимаю, что заставить это уже по твоей части? Я честно попытался изобразить непонимание, но вышло неубедительно даже для меня самого. — Рей, хватит в игры играть. Я же вижу, что ты практик. Некоторое время он сверлил меня взглядом, я старательно делал вид, что не понимаю, о чём речь, и вообще он, наверное, пошутил. Но Кральд не шутил, и уверенность в его голосе не оставляла пространства для манёвра, так что пришлось сдаться. — Ну если есть такие догадки, то можно было бы хоть не при всех озвучивать? — обреченно вздохнул я. — В смысле не при всех? — Кральд удивлённо оглядел собравшихся. — Все и так в курсе. Если не совсем идиоты. — Конечно, в курсе, — выдохнул староста. — Да ну? — я посмотрел на Хорга. — И ты? — Я всё ждал, когда ты сам расскажешь, — прогудел Хорг и сжал кулак так, что костяшки побелели. — А не расскажешь, так и влеплю затрещину. Гадёныш мелкий, неблагодарный. — И ты тоже? — повернулся к Гундару, на что тот коротко кивнул. — Это очевидно. Непонятен только твой путь. Ну просто замечательно, нечего добавить. Конспиратор из меня, как из Больда ювелир. Вся деревня в курсе, а я тут прячусь, как мышь под веником, думая, что никто не замечает. — Ладно, с этим разберёмся, — оборвал рассуждения Кральд. — Говоришь, живое дерево тебе нужно и построишь лазарет? Будет работать? — Да откуда ж мне знать. Должно, — честно признался я. — И он будет только болезни лечить, или ранения тоже? — продолжил уточнять он, обращаясь ко мне как к настоящему мастеру. Собственно, я таковым и являюсь, хотя опыта в этом мире пока еще недостает. — Эдвин примерно объяснил, что дерево будет помогать людям быстрее восстанавливаться. Но основная работа всё равно останется на лекарях, зельях и прочем. Подмога, а не замена. — пояснил я. — Понял, — Кральд перевёл взгляд на старосту. — Ты знаешь, где это дерево растёт? Староста молча подтвердил. — Я потом ещё с тобой поговорю, почему ты сразу не обеспечил парня всем необходимым, — голос Кральда стал жёстче, — но это потом. Сейчас ты должен точно указать, где его искать, а я отправлю своих людей, как отдохнут и приведут в порядок снаряжение. Вопрос не самый срочный, но лучше воспользоваться затишьем, пока в лесу относительно безопасно. |