Онлайн книга «Идеальный мир для Лекаря #24»
|
Я встал на пороге и на несколько секунд все оживленные споры в зале стихли. Каждый повернул голову и посмотрел на меня, а Император, что сидел во главе огромного стола, облегченно вздохнул. Гм… А ведь это первый раз, когда старик чувствует облегчение при моем появлении. Раньше одно лишь упоминание моей фамилии вызывало у него нервный тик. Забавно было слушать истории об этом от гусиной разведки. Ради таких историй я иногда даже звонил Императору утром просто, чтобы поздороваться. А он потом сидел в постели и высыхал от холодного пота, тихо матерясь себе под нос и поглаживая гуся, чтобы успокоиться. Герцог Жаров, граф Семаков, герцог Темников… А ведь, помимо них, здесь есть немало, мягко говоря, далеко не самых слабых личностей. Я читал о них и даже смотрел короткие видео, на которых они показывали часть своих сил во время боевых действий, так что знаю, о чем говорю. Вот только все эти сильнейшие люди Империи вряд ли смогут справиться с гидрой, и вот в этом основная проблема. Но есть еще целый ряд проблем, одна из которых заключается в том, что они сами этого не понимают и не видят размеры угрозы. — Булатов! Не ждал тебя так быстро, но ты как раз вовремя, — кивнул мне Император. — Присаживайся на свободное место, — он указал на один из тридцати свободных стульев, поближе к себе. Впрочем, может хоть сейчас смогу узнать, откуда они смогли выкопать гидру? Да и планы послушать тоже интересно, всё-таки я пока не придумал, что делать с этим мне. — Прошу прощения, Ваше Величество! — стоило мне усесться, как про меня сразу забыли и продолжили совещание в прежнем режиме. Один из Одаренных первого ранга поднялся со своего места и обратился к Императору. — Если я правильно понял, гидра прямо сейчас направляется к ближайшему населенному пункту. А может есть смысл попробовать как-то отвести ее при помощи приманки? Пригнать туда стадо коров, и гнать их подальше от города, это позволит выиграть время! — Стоит рассмотреть такой план, — согласно кивнул старик. — Но это позволит нам выиграть несколько часов, а что потом? Эту тварь надо убить, иначе угроза от нее никуда не денется. — А пробовали ее спалить? — уточнил герцог Жаров. — Звери обычно боятся огня. — Пробовали, герцог, — устало вздохнул Император. — И не раз. На огонь ей совершенно наплевать, она ничего не боится. А вот самолеты и дирижабли, которые сбрасывали на нее напалм, сбивает, и жрет с превеликим удовольствием. — Ваше Величество, я могу разглашать информацию четвертого уровня секретности? — поднял руку молодой худощавый мужчина в круглых очках. Не помню, как его зовут, но вроде бы тоже аристократ. — Да хоть первого уровня, здесь все свои, — кивнул старик. — Я предлагаю использовать нашу недавнюю разработку, которая все еще находится на испытаниях. Имею в виду прототип под кодовым названием «Ёжик в тумане», — он поправил очки и все недоуменно посмотрели сначала на него, затем на Императора. — «Ëжик в тумане»… — задумался старик. — А, вспомнил! Выведи информацию по последним испытаниям на экран, а то я пока не успел ознакомиться. — Слушаюсь! — кивнул аристократ, и стоило ему нажать пару кнопок на планшете, как на одной стене комнаты появилось изображение. Все увидели круглый и довольно крупный предмет с длинными шипами, торчащими в разные стороны, а рядом сноска с краткой информации об этом оружии. |