Онлайн книга «Идеальный мир для Лекаря #21»
|
— Ну, вопрос-то я решил, — сразу проговорил он. — Это было тяжело, вы ничего не смогли сделать. А вот я взял и решил. — И как же, мой Император? — воскликнул один из министров. — Я смог получить заверения, что с Булатовым можно договориться. — Но вы же сказали, что договоритесь с Императором, — поднял палец министр, но старик его перебил. — Я и договорился! Мы обсудили проблему с моим царственным братом, и он заверил меня, что потребует от Булатова начать диалог с нами. Или не потребует, а попросит… Точной формулировки уже не помню. — А как же силовой вариант? — возмутился один из генералов. — Вот с этим не совсем понятно, — скривился Император. — Я уточнил у своего царственного брата насчет силового варианта, но он из получаса нашего разговора, минут двадцать хохотал и не мог говорить, — старик почесал затылок. — Кстати, а что разведка говорит? Вы собрали по нему информацию? — В процессе… — вздохнул один из собравшихся и вышел вперед. — По предварительным докладам, Булатов не так слаб, как кажется. — Ой, да ты что? — неискренне удивился Император. — А то мы думаем, как он смог проломить оборону демонов. — А еще у него есть вот это, — разведчик показал экран планшета, а там кадры, сделанные с большой высоты. — Мне прислали это недавно… И да, эта эскадра боевых кораблей находится прямо у наших границ. Так что силовой вариант действительно стоит отложить, и лучше начать переговоры. * * * — О, привет! — помахал рукой китайскому министру, которого прислали прямо ко мне домой. — Что, всё настолько плохо на фронте, да? — Плёхо… — потупил он взгляд. — Ну, а че я могу помочь? — развел я руками. — Удачи пожелать? — Приведи войска, Михаил. Очень надо… — Не-не-не… — замотал я головой. — Ты вообще знаешь, сколько это стоит? А сколько у меня раненых было? У меня каждый боец на вес золота! А ведь я не Император, а обычный граф, у меня мало бойцов. Вдруг соседи нападут? А мне заводы охранять надо. Знаешь, сколько у меня войн? Не, друг, я не могу помочь. Мои земли опустошат, а заводы по производству снарядов, которые мне так нужны, так и не будут достроены. И артефакт этот, который позволяет мне телепортироваться, очень дорогой, между прочим, и заряды там заканчиваются. Некоторое время я смотрел на китайского министра, а он на меня. — Но заряды пока, если что, есть, — продолжил намекать. — Погоди… — грустный министр вдруг поднял взгляд. — Заводы? — Ага! Боеприпасов не хватает, вот и приходится их строить. А мне снаряды никто продавать не хочет, только по завышенной цене, — развел я руками. — И только из-за этого все мои люди сейчас на охране особо важных объектов. А вот были бы снаряды… — А какие снаряды? — оживился министр. — Вдруг, у нас такие есть? Минут десять пришлось потратить на то, чтобы перечислить весь список необходимых боеприпасов, тогда как министр разве что светиться не начал от счастья. — Мне кажется, господин Булатов, мы всё-таки сможем договориться! — заулыбался китаец. — Ой, да вряд ли… — махнул рукой. — Но мне всё равно так кажется… Как, например, ты относишься к золоту? М? — прищурился он. — К золоту… положительно, — задумчиво проговорил я. — Я понял. — кивнул министр. — А к золоту и боеприпасам? — Очень положительно, — улыбнулся ему. — А к золоту, боеприпасам и прекрасным наложницам? — он уже потирал руки, а меня бросило в пот. Перед глазами в один миг пронеслись красочные и очень мрачные картинки. Мертвый город, чернота, смерть. Мертвые ходят по улицам и выискивают остатки жизни. И Вика… на троне из мертвецов. |