Книга Идеальный мир для Лекаря #19, страница 52 – Олег Сапфир, Алексей Ковтунов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Идеальный мир для Лекаря #19»

📃 Cтраница 52

Полчаса сидел и ждал каких-то новых неожиданностей. Все это время косился на тарелочку с икрой и на бутерброд с маслом. И в какой-то момент всё же решился потянуться за ложкой. Вот только не успел размазать икру по хлебу, как дверь столовой снова открылась. И в комнату как-то подозрительно учтиво зашел Белмор.

— Чего натворил? — вздохнул я, и положил ложку обратно в тарелку.

— Да ничего… — он отвел взгляд. — А ты чего натворил?

— Я? — удивился, глядя на него. — Да много чего. Всё перечислять?

— Хех! — усмехнулся некромант, и явно заинтересовался моим предложением. — А что-то эпическое есть? Хотелось бы послушать.

— Ммм… — задумался на пару секунд. — А то, что я божественную сущность сегодня в угол поставил, считается? — От моих слов Белмор поперхнулся. — А что? Представляешь, прихожу, а у него игрушки по всей комнате разбросаны! Это нормально, вообще?

В этот момент, через открытое окно, в комнату влетел сам Лабладут, сидя верхом на голубе.

— Это не игрушки! — закричал он. — Это мебель! Я просто злился! Это был гнев божий, а ты ничего не понимаешь! И вообще, мне нужна новая одежда! Почему я хожу в обносках?

— Я уже распорядился, и новая одежда в твоей комнате, — пожал я плечами, а божество задумалось на секунду.

— Так, сейчас вернусь. Никуда не уходите! — он пришпорил пернатого, за что тот его чуть не скинул, после чего удалился. А вернулся с довольно крупным пакетом своих личных вещей. — И что это? — он высыпал вещи на стол. — А? Как я в этом буду ходить? Что это вообще такое? — он указал на миниатюрную кожаную курточку. Прямо, как у бандитов, они любят носить такое. Впрочем, как и малиновый пиджак, бутафорские цепи, значки с рублём. В общем, всё это словно снято с типичного бандита. Причем, бандита из прошлого, ведь такие вещи вышли из моды лет тридцать назад. — Бать, ну вообще, не смешно.

— А как по мне, забавно, — не смог сдержать улыбку. — Могу приказать, чтобы тебе передали остальные вещи из наборов. Но там, в основном, розовые платья.

— Ой, всё! — возмутилось божество и отправилось убираться в своей комнате.

— Вообще, когда я просил рассказать что-то эпическое, я не совсем это имел в виду, — подал голос некромант.

— Да? А что тогда? — не понял я. — И вообще, ты с какой целью сюда пришел?

— Хотел узнать, почему вы с Викторией поругались, — пожал он плечами.

— Поругались? — брови сами собой поползли на лоб. — Лично я об этом в первый раз слышу. Так что не ругались мы, всё хорошо.

Белмор огляделся по сторонам и, убедившись, что в комнате, кроме нас, никого не было, подошел поближе.

— Она ко мне только что подошла и спросила, как убить человека так, чтобы лекарь не смог помочь, — прошептал некромант, а я на несколько секунд задумался. И почему она могла спрашивать такое…

— А-а-а! — хлопнул себя по лбу. — Проститутки!

— Тс-с-с! — Белмор зашипел и резко побледнел. — Какие еще проститутки? Она в доме! — некромант снова стал нервно оглядываться. — Я не знаю о чем-то, о чем должен знать?

— А я что-то не знаю про Вику? — поднял я бровь, а Белмор тут же отвел взгляд. — Ну? — он отвел взгляд еще дальше. — Ну-у-у? — протянул я, а некромант сделал шаг в сторону выхода. — Ты не думай, что я до тебя не докричусь. Усилю слух так, что ты голубиное воркование на чердаке из своего подвала будешь круглосуточно слышать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь