Книга Орхидея для демона, страница 94 – Наталья Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Орхидея для демона»

📃 Cтраница 94

Я глубоко вздохнула и добавила, глядя на открытый от удивления рот подруги:

— Это мы с тобой неправильные ведьмы — общий язык как-то непостижимо нашли, а так… Ведьма Жизни никогда ведьму Смерти не поймет.

— А ритуал у нее не удался? — тихо спросила Силька.

— Нет, — я села обратно на стул и сделала глоток, даже не чувствуя, что напиток обжигает горло, — но последствия есть…

— Это ты о своей реакции? — придвинула ко мне стул подруга и положила голову на мое плечо.

— И о ней тоже…

В чашке по коричневой поверхности рябью шли волны от моего дыхания, стирая спроецированный на нее сознанием образ матери…

Бакстер, до этого пытавшийся зарыться в мое одеяло и хоть как-то уснуть, со вздохом выбрался оттуда и приобнял меня своими крылышками.

Эх, все-таки я так люблю этого мелкого ловеласишку…

Силька улыбнулась, глядя на нашу неповторимую парочку, и задала вопрос дня:

— И что ты будешь делать?

— Может, это смешно, но у меня в голове ни одной дельной мысли, — пролепетала я, поглаживая пальчиком Бакстера по головке, на что тот не смог сдержать довольного сопения, и даже, страшно признаться, похрюкивал от блаженства. Но ему такие вещи нельзя ни в коем случае говорить. Никогда!

— Может быть, ты что-то предложишь? — спросила я у подруги.

— Э-э-э, нет… Я, пожалуй, в такие дела даже лезть не стану. Намекну только, что если Кристобальт сказал, что скоро вернется, второе место, куда он явится, это наша комната.

И Силька стала с намеком собирать книги в учебную сумку — не за горами уже было начало занятий.

— Ты для себя реши сначала, хочешь ли ты его видеть, или нет.

— Хочу… и хочу убежать… одновременно…

Я посмотрела на своего питомца и заметила, что тот уже посапывает во сне, обхватив мою руку и уперевшись ножками в стол. Аккуратно взяла его на руки и попросила Сильку:

— Открой шкаф.

И Бакстер отправился в свое мышиное логово досматривать сны, но уже без своего любимого носка. И то хорошо, что вообще заснул.

— Так что с демоном?

— Да что с демоном? Умом понимаю, что он не будет поступать, как мама, но вот тот страх, который во мне живет, буквально орет: «Ага, так и поведется! А потом он вдруг раз: под коленочкой коготком — шик, да опять ритуал проведет. Скажет потом, мол, это для скрепления уз было». И тому подобное. Не знаю, Силька, что-то я сама не своя. Мне надо время, а он как попер со своим напором, мне аж душно стало. Да еще и за этой своей шкатулкой направился…

— Так это он из-за боязни тебя потерять. Тут еще и Арти ему глаза мозолит.

Вот он и срывается, Дейка. Любит же тебя!

— Неужели, так сложно было это обсудить со мной? Вон Арти какую возможность дали — так нет, не стал пользоваться. А мой что? Вот мой бы точно воспользовался!

Я грустно закинула книги в сумку, и мы вместе направились к выходу.

— Потому что знает, что ты его любишь!

Пройдя пару метров, Силия вдруг остановилась, оглядела меня с головы до ног и спросила:

— А ты прямо в таком виде пойдешь?

— Вот я… кикимора болотная, — хлопнула я себя по лбу и пошла в комнату.

Быстро отворив дверь, замерла: под силькину кровать залетела мышь… И это был не Бакстер…

Я тихо поманила пальцем подругу из коридора, и она тоже заглянула в комнату. Перевела непонимающий взгляд на меня, хлопая глазами. Я изобразила крылья и указала под ее кровать, шепнув, что это не Бакстер. У Сильки округлились глаза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь