Онлайн книга «Мальвийская весна Адской Кошки»
|
Эйлана положила пояс верности на стол и скрылась за дверью. 14:40. 02.01.436. Комната Пирса. Усадьба Логово Вот уже полчаса Пирс, прижав Гранта к кровати, пытался выяснить, чем тот так прогневал хозяйку, но тот отмалчивался. — Оставь его, Пирс, я сама тебе все расскажу, – небрежно бросила Эйлана, переступая порог. Рабы скатились на пол и приветствовали хозяйку, как положено. Девушка села на освободившуюся кровать и оглядела парней: — Пирс, Грант уже официально твой твинк или вы пока не определились, кто из вас сверху? — Неофициально, госпожа, но я сверху, – подтвердил Пирс. Грант согласно кивнул. — Отлично, значит, тебя это тоже касается. У входа в космопорт я запретила Луи и Гранту говорить без разрешения и падать на колени перед кем бы то ни было. Однако Грант посмел открыть рот и сделал попытку преклонить колени перед моей знакомой. Мне пришлось удерживать его буквально силой. Грант раза в два меня тяжелее, и его непослушание может негативно отразиться на моем здоровье. Кроме того, у дверей борделя, куда я хотела сдать твоего друга за нарушение приказа, он устроил валяние на полу флаера с последующим обмороком. Мне вредно волноваться, а тут такие капризы. Как, по-твоему, Пирс, может, я слишком драматизирую, и проблема не стоит и выеденного яйца? Изумрудный брюнет бросил на любовника взгляд, не сулящий тому ничего хорошего. — Госпожа позволит мне разобраться со своим парнем, как я сочту нужным? – вкрадчиво поинтересовался Пирс. — Позволю, но чуть позже, после моего ухода. Со мной Грант уже расплатился на ринге, и наш с ним инцидент исчерпан. Что думает Ларс по поводу его слуха? — Медик считает, что у Гранта отличный слух и хорошая память. — Значит, он просто наплевал на мои приказы. Что ты скажешь в свое оправдание, Грант? — Простите госпожа, – парень виновато потупился. — Тебя уже простили. Сейчас я хочу знать, почему ты не выполнил приказ, – заметила Эйлана. Грант лег грудью на пол и продолжал молчать. — Грант, неужели ты веришь, что я, и в самом деле, рассердилась только из-за твоей болтовни? Ты нарушил мой приказ, вот в чем твоя вина. Сегодня я встречалась с моим деловым партнером и хорошим другом, но будут встречи и с менее приятными людьми. Как я смогу доверить тебе свою жизнь, если ты не желаешь выполнять простые приказы? Иногда мне приходится действовать быстро, и от моей свиты требуется беспрекословное повиновение. Грант, ты меня слышишь? Безоговорочное подчинение, иначе – смерть, в том числе и моя. — Простите госпожа. Госпожа Малия требовала, чтобы я всегда подтверждал ее приказы и обязательно приветствовал ее знакомых, как положено. — Сколько ты состоял в браке? — Пять лет, госпожа, – сообщил Грант. – Меня отдали в мужья, когда госпожа Малия поступила в университет. — Малия сказала, что мужья до выпуска из университета не доживают. Как ты выжил? — Я придерживался внешних приличий, но приказы выполнял только те, на которых госпожа Малия особо настаивала. Госпожа Малия обычно забывала большинство отданных приказов, поэтому я никогда не спешил их выполнять. — Как зовут твою госпожу, мой мальчик? – голос хозяйки похолодел. Пирс от греха подальше припал к полу. — Госпожа Эйлана Смитерс, – дрожащим голосом ответил Грант. — Ты уверен? Может, все же госпожа Вестберри или королева Клотильда? |