Книга Адская Кошка и Цветы Жизни, страница 59 – Елена Жильникова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Адская Кошка и Цветы Жизни»

📃 Cтраница 59

— Не понял. Причем здесь Пантера Смитерс и Эйлана… – парень провел параллель и потрясенно заткнулся.

— Ты правильно догадался, – широко улыбнулась майор, отбрасывая поднадоевшее «вы». – Я Пантера Смитерс, ветеран битвы за систему Пегас, кошмар и ужас Галактики.

— Так это, правда, я сейчас умру? – лицо юноши впервые исказил страх. Она кивнула. – Софи, прости меня, пожалуйста. Я исправлюсь, честное слово. Я больше никогда не сделаю тебе больно, только попроси свою маму остановить казнь.

— Мам, а можно наказать Дэна каким-нибудь другим способом? – обратилась к матери девушка, не меньше Дэна перепуганная происходящим. – Ну, выпороть, например, или еще как? Я не хочу его смерти. Просто не желаю больше быть его девушкой.

— Ладно. Ларс, останавливай капельницу. Сегодня трупов не будет. Госпожа София предложила заменить смерть телесными наказаниями, – велела Эйлана.

Медик отсоединил капельницу и убрал в свою сумку.

Строго посмотрев на Софи, мать сказала:

— Дочь моя, ты согласна, что с этого момента и до твоего отъезда Дэн считается моим рабом, и я обращаюсь с ним соответственно?

— Да, мам, поступай с ним как положено на Мальве, только не убивай, – попросила дочурка, с неприязнью глядя на привязанного соотечественника. – Его родители хорошие люди. Мне будет жаль их расстроить известием о смерти сына.

— Договорились. Дэн, благодари госпожу Софию за милосердие, – Дэна отвязали от скамьи и бросили к ногам женщин.

— Спасибо, Софи. Спасибо, миссис Смитерс, – ошалевший от ужаса Дэн искренне целовал туфли девушки, пока она брезгливо не отодвинулась.

Парень не обиделся. Он шалым взглядом оглядел помещение, оценил размер кулака злющего Вилли и потерял сознание.

— Милая, ты должно быть устала. Незнакомая планета, длинные сутки, новые впечатления и неприятный кавалер. Не хочешь пойти к себе? – Эйлана приобняла дочь за плечи и поцеловала в висок. – Вечером тебе наверняка понадобятся силы для праздничного ужина и представления.

— Хочу, – Софи ухватилась за возможность укрыться в своей комнате от Дэна. – Можно, Вилли меня проводит?

— Вилли, сопроводи Софию в ее комнату, – распорядилась Эйлана.

Юноша поклонился хозяйке и увел девушку, бережно придерживая за локоток.

Убедившись, что дочь покинула «лобное место», Эйлана строго оглядела свой гарем:

— Моя дочь уступила мне все права на этого мальчика. С этого момента он под моей опекой. Сейчас Крэг проводит его в отведенную комнату. Не будем портить наш праздник по случаю приезда моей доченьки. В завтрашнего утра на этого шкета распространятся правила гарема и Кодекс раба. Думаю, не нужно объяснять, что это означает?

— Пояснения не требуются, госпожа, – ответил за всех Крэг, выразив общее мнение мальвийцев. – Не извольте беспокоиться, госпожа. Примем шкета в гарем как родного.

Повинуясь кивку супруги, он закинул обморочного инопланетника на плечо, унес на второй этаж и сгрузил на кровать в комнате на мужской половине.

Хлесткой затрещиной черничный здоровяк привел Дэна в чувство и предупредил:

— Приблизишься к госпоже Софии или нахамишь ей, яйца оторву.

В подтверждение своих слов он сгреб «хозяйство» инопланетника своей «совковой лопаткой» и слегка сжал. Дэн в ужасе завопил и отключился.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь