Книга Onça Pintada - решение любых проблем, страница 20 – Елена Жильникова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Onça Pintada - решение любых проблем»

📃 Cтраница 20

За столом зашел разговор о личной жизни, и Рой предложил выпить за удачу в любви. Они чокнулись пивными бутылками, и Терри пригласил девушку на свидание. Она согласилась.

— А почему ты ведешь миссис Куинн на свидание? – возмутился Рой, со стуком ставя полупустую бутылку на стол.

— Потому, что вы, мистер Доусон, меня не приглашаете, а мистер Маршалл пригласил, – улыбнулась Елена, подцепляя вилкой кусок хорошо прожаренного бифштекса.

— Мэм, называйте нас по имени. Вы имеете на это право, как наша хозяйка, – потребовал Терри, накладывая в тарелку салат.

— Я не хозяйка, – возразила девушка. – Вы оба полностью со мной расплатились.

— Вы спасли нам жизнь и вернули домой, этот долг мы никогда не выплатим, – согласился с Маршаллом Рой, доставая из холодильника еще пиво.

— Что, ты собираешься делать со своими миллионами? Уволишься и уедешь на Гавайи?– спросила Елена у Доусона.

— Увольняться я не собираюсь, а деньги нужно куда–то вложить, – брюнет озадачено почесал затылок, любуясь своей собеседницей. – У вас есть какие–нибудь идеи, мэм?

— Я по работе нередко прибегаю к услугам частных детективов и иногда нанимаю охрану для своих клиентов, – пододвинув к себе миску салата, сказала адвокат. – Вот я и подумала, почему бы не создать свое детективное агентство, помещение у меня имеется. Я недавно выкупила здание, где находится мой офис. В доме четыре этажа. На втором, напротив моего офиса, есть большое пустое помещение, там можно разместить агентство. Юридическое оформление и кадровую работу я беру на себя.

— Отличная идея, мэм, – парни отсалютовали бутылками с пивом.

На следующий день в реестре торгового суда появилась запись о регистрации новой публичной компании: «Детективное агентство Куинн и Доусон Инкорпорейшн».

* * *

Почти год Маршалл не общался с женщинами и сейчас чувствовал себя не в своей тарелке. Протрезвев после барбекю на свежем воздухе, блондин усомнился в разумности идеи свидания. Терри немного пугала спокойная уверенность привлекательной, знающей себе цену девушки, и в тоже время кружила голову. Чем автомеханик мог развлечь образованную леди, преуспевающего адвоката? Не сорить же деньгами, приобретенными не без ее активного участия? Язык у Терри был не слишком подвешен, значит, увлечь интересными рассказами не вариант. Салли, местная красавица, за которой Маршалл ухаживал еще со школы, любила поболтать, и от кавалера требовалось только умение слушать и вовремя поддакивать. С этим немногословный блондин отлично справлялся, но вряд ли такое поведение уместно с жительницей мегаполиса. Воспоминание о бывшей пассии, не дождавшись его выскочившей замуж, не прибавляло бывшему сержанту энтузиазма. Незнание местных достопримечательностей затрудняло выбор развлечений и вопрос, куда сводить леди, стоял довольно остро. Промучившись неделю, блондин решил отдать инициативу в ручки своей дамы, рассудив, что ей лучше знать, где можно провести теплый летний день.

В субботу утром Терри припарковал свой кабриолет на лужайке перед домом миссис Куинн и поднялся на крыльцо.

— Привет, – Рой открыл, раньше, чем раздался стук в дверь. Оглядев нарядного приятеля, он ухмыльнулся. – Ты рановато явился. Твоя дама еще не собралась.

— Думаешь, рано? – Терри вскинул руку и взглянул на циферблат новенького бове. – Напугал! Одиннадцать утра. Я приехал, как договаривались. Если ты не против, я подожду Елену в гостиной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь