Онлайн книга «Адская Кошка на Мальве»
|
— Значит, они были рабами, а теперь свободные люди? – переспросил Карл и просиял. – Это же великолепно, майор. Вы сделали доброе дело. — Не все так просто, – девушка отпила морс и процитировала на память статью из одолженного Ханной учебника по мальвийскому законодательству. – Для мальвийского мужчины нет понятия свободы. Он не может жить сам по себе, цель его существования – служение на благо своей госпожи. В общем, эти парни составляют мой гарем. Вилли хлопочет по хозяйству, а Крэг лечит вывихнутую ногу. Лирианец подобрал упавшую челюсть, залпом выпил кружку пива и осторожно спросил: — Ногу Крэгу вывихнули тоже вы? — Нет, это он сам, – облегчённо рассмеялась Эйлана, приканчивая горячее. – Поскользнулся и неудачно упал. Можете сами у него уточнить подробности. — Приглашаете в гости? – капитан попытался обратить с шутку своё смятение. Нежное мясо утки помогло смягчить удар от сокрушительного признания бывшей коллеги. — Если есть желание побеседовать с несчастными невольниками о жестокости владелицы, заходите, – пожала плечами майор. – Мальчики сейчас дома. Адрес я продиктую. — Но вас там не будет, – уточнил Карл, собирая горошек по тарелке. — Я на службе до самого заката, – просто ответила Эйлана. — Тогда я, пожалуй, воздержусь от визита, – пошёл на попятный лирианец. – Не хорошо вламываться в дом в отсутствие хозяйки. Лучше уж вы ко мне. — На корабль? – недоверчиво сощурилась майор. – Хотите познакомить со своим экипажем? — Что? Нет, на борт «Коршуна», я вам не зову, – отмахнулся капитан. – У меня съёмная квартира на втором уровне. Седьмой сектор, вторая линия, номер двадцать. Не хотите посмотреть, чем живут простые лирианские холостяки? — «Коршун», значит… – Эйлана игриво повела бровями. – Богатая же у вас фантазия. — Ну откуда у тупого солдафона взяться образному воображению, – улыбаясь, возразил Карл. – Как был глупой птицей, так и остался, только форму сменил. Назвал транспортник в честь своего последнего истребителя «Коршун – 300». — Не стоит клеветать на наших пилотов, – фыркнула Эйлана, – а то я обижусь. — Как прикажет очаровательная рабовладелица, – поддел девушку лирианец. – Ну и каково владеть гаремом? Рабы с опахалами, рослые невольники носят хозяйку в паланкине по огромному дворцу, развлекают песнями и танцами и соблазняют полуобнажёнными телами. Вечером из роскошной спальни раздаются сладострастные стоны, а под утро оттуда выползают замученные рабы, тихо, стараясь не разбудить разомлевшую и довольную хозяйку. — Честно говоря, пока ничего подобного со мной не случалось, – расхохоталась майор, представив такую картину. – А говорите, нет воображения. Если повезёт, как-нибудь устрою себе хотя бы четверть описанного вами. — Последнюю часть фантазии можем осуществить в любое время, – подмигнул Карл. – К сожалению, только на этой неделе. Двадцать третьего мы покидаем Мальву. — Давайте встретимся послезавтра и обсудим ваш захватывающий сценарий, – сказала Эйлана и жестом попросила счёт. – Сейчас вынуждена вас покинуть. Работа не ждёт. — Договорились, послезавтра на этом же месте в это же время, – кивнул капитан и категорично заявил. – Хельга, будьте добры единый счёт. Я сегодня плачу. Не спорьте, майор. Это вопрос чести. — Как хотите, капитан, – не стала спорить Смитерс. – Всего хорошего. |