Книга Адская Кошка на Мальве, страница 16 – Елена Жильникова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Адская Кошка на Мальве»

📃 Cтраница 16

Глава 5. Адская кошка заводит гарем

15 июля 3636 года ЗЛ. Космопорт Мальва

В одиночку дорога заняла вдвое меньше времени, чем в компании соблазнительного брюнета. Мысли о хромом мальвийце вновь и вновь посещали Эйлану. Из разговоров с сослуживицами, майор узнала, что местные мужчины специально обучены исполнять любые женские капризы, а такой красивый и покорный мальвиец, как Крэг, мог стать украшением любой спальни. Смитерс отлично понимала, что завязать какие-либо отношения с парнем, у которого уже есть возлюбленный, шансов мало, но ей сейчас это и не требовалось. Молодая женщина трезво взвесила своё финансовое и социальное положение и решила, что не хочет больше возвращаться вечером в пустую квартиру. Желание уложить в свою кровать понравившегося красавчика меркло перед ощущением ненужности и душевного одиночества, которые одолевали Эйланы последние месяцы после увольнения с военной службы по здоровью. Приехав на Мальву, она подумывала завести кота, но посчитала, что держать зверюшку в помещении без окон слишком жестоко.

«Пусть раб любит, кого хочет, – сказала себе Смитерс, толкая дверь кабинета коменданта. – Лишь бы радовался моему приходу и согревал по ночам».

Полковник встретила инопланетницу не столь радушно, как два часа назад. Небрежно ответив на приветствие, она протянула майору распечатку рапорта о событиях в зимнем саду.

— Потрудитесь объяснить, майор Смитерс, чем вы руководствовались, отпуская на корабль инопланетника, чуть не покалечившего наших женщин, – процедила Морриган, сверля Эйлану строгим взглядом.

— Я опиралась на нормы статьи 36 устава патрульной службы, мэм, – отчеканила охранница, честно глядя в глаза начальницы. В первые дни на Мальве она выучила на зубок устав и на любой упрёк в неправомерности действий давала мотивированное обоснование своих поступков, цитируя выдержки из соответствующих случаю статей. – Пункт первый, абзац третий гласит: «Офицер охраны вправе выдворить инопланетного гражданина подозреваемого в правонарушении, с территории Мальвы на корабль, если его задержание повлечёт за собой угрозу безопасности мирных граждан…»

— Вы считаете, что при сопровождении каниса в участок, могли возникнуть проблемы? – карие глаза полковника заинтересованно блеснули. Похоже, она не ошиблась, пригласив на работу бывшую космодесантницу. Охране космопорта давно требовался специалист по инопланетным связям.

— Уверена, мэм, что сложности возникли бы в участке, – объяснила майор. – Канисы очень нетерпимы к половой дискриминации и впадают в ярость при упоминании рабства, а мои коллеги нередко обращаются с инопланетными мужчинами как с собственными рабами.

— Ваши доводы убедительны, майор Смитерс, – удовлетворённо кивнула Морриган, удостоверившись в своей правоте. – Можете возвращаться к своим обязанностям.

Эйлана помолчала, обдумывая, как бы половчей спросить, и просто сказала:

— Позвольте задать вопрос, мэм.

— Задавайте, майор, – полковник отложила бумаги и выжидающе посмотрела на охранницу.

— Я решила воспользоваться вашим советом и завести гарем, – тщательно подбирая слова, проговорила Смитерс. – Не подскажите, с чего мне начать?

— Самый простой способ – посетить невольничий рынок, – ответила мальвийка. – Ближайший находится в Мальвавиле.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь