Книга Мой истинный враг, или Приманка для ледяного дракона, страница 50 – Мона Рэйн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой истинный враг, или Приманка для ледяного дракона»

📃 Cтраница 50

Я рассказала ей всё, что произошло в пещерах, опустив моменты с моим притяжением к Исангеру. Мама промокнула глаза платком.

— Нам невероятно повезло, — всхлипнула она. — Кьяр Сваарэ, возможно, единственный из своего рода, кто не желает твоей смерти.

По коже пробежали мурашки. Как же вышло, что из обычной миинатской девушки я превратилась в объект для охоты целого драконьего клана?

— Расскажи мне о Фаргестах, — попросила я шёпотом. — Как вышло, что я оказалась у вас?

Мама судорожно вздохнула.

— До того, как Йонн получил место ландмистра, мы несколько лет прожили в Даларне, в местечке под названием Блаклинт. Твой отец постигал там премудрость даларнской системы управления, а я — отчаянно скучала. В тот день мы отправились на прогулку в горы.

Она улыбнулась воспоминаниям.

— В месте, где ты родилась, очень красиво. Не думаю, что там были владения Фаргестов. Скорее всего, они были в бегах.

Я слушала, затаив дыхание, боясь нечаянно помешать ей вспомнить все мелочи и подробности.

— Мы забрались довольно высоко, когда погода вдруг резко испортилась. К счастью, в лесу был охотничий домик. Мы думали переждать в нём непогоду, но оказалось, что там кто-то есть.

Мама печально вздохнула.

— Мужчина и женщина, оба темноволосые, красивые как боги, в дорожной, но весьма дорогой одежде. Женщина была в родах.

У меня к горлу подступил комок, на глазах выступили слёзы.

— Кьяр, высокий и благородный, так схватил Йонна, что чуть не задушил. Но я услышала женские стоны и поспешила на помощь, пока мужчины разбираются что к чему.

Она шмыгнула носом, вытирая покрасневшие глаза.

— Через четверть часа ты была у меня на руках. У нас с Йонном детей не было и быть не могло, и ты стала настоящим чудом для меня. Твоё рождение было радостным для всех. Снаружи бушевала гроза, а у нас в домике будто зажгли тихий свет. Даже Йонн украдкой пустил слезу, я видела. А потом началось страшное…

Мамин голос дрогнул, как будто у неё сжалось горло.

— Пока твоя мама кормила и обнимала тебя, кьяр зажёг свечу, пустил себе кровь и начертил ей какие-то символы. Почти сразу же в стене домика засияла как будто дверь. Из неё вышла женщина — с длинными чёрными волосами, низенькая и строгая, даже жестокая.

"Эстелла Блодверк, — вспомнила я, — бабушка Рогана".

— Она взяла тебя, как берут вещь, неживой предмет. Проколола пяточку, чтобы пошла кровь, и стала творить колдовство. Нам с Йонном сказали отойти, так что мы лишь слышали твой плач, непонятные слова и видели отблески света на стенах. Видя наши перепуганные лица, бедная женщина, ещё не оправившаяся от родов, сказала только, что так надо.

Мама снова вздохнула. Видно было, что воспоминания даются ей нелегко.

— Закончив, колдунья отдала тебя родителям и сказала, что им не убежать. Шпионы шли за ними по пятам. Но может быть у малышки Эйвин Фаргест есть шанс на обычную жизнь.

Она помолчала, собираясь с силами.

— Твоя бедная мамочка сразу посмотрела на меня, а я на Йонна. Думала, что придётся убеждать его, но он сам вызвался забрать тебя. Колдунья сказала, что мы рискуем жизнью, но я знала одно — ты должна жить.

Я стиснула её руку. Мама и папа Линнфро — мои вторые настоящие родители, тоже подарившие мне жизнь.

— В тот же день с тобой на руках я выехала обратно в Миинат. Нас не было долго, так что все легко поверили, что ты наша дочь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь