Книга Принц, сбежавший от ярости звезд, страница 74 – Чэн Ю Ли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принц, сбежавший от ярости звезд»

📃 Cтраница 74

Лицинь подала знак, и один из ее приспешников подошел к Веймину, задрал его голову и приставил к горлу острый меч.

— Ты же отдашь мне добровольно свою кровь? – улыбаясь, спросили жрица. – Он пожертвовал ради тебя силой, а ты ответишь ему своей жертвой. Это так романтично, не правда ли?

— Оставь ее! – слабо звякнули цепи.

Двое демонов прижали Ли Сюин к алтарю.

— Ну же? Обещаю, он будет жить. – Лицинь приложила к горлу девушки кинжал. – Как жалкий раб, в цепях, у моих ног. Но он будет жить.

— Нет! – прорычал Веймин. Он дернулся вперед, и острое лезвие задело кожу, тонкая струйка крови побежала от шеи на обнаженную грудь.

— Может быть, ты выживешь… – продолжала уговаривать Лицинь, – а так вы точно погибнете здесь оба.

Ли Сюин всхлипнула, кусая губы, из глаз катились предательские слезы, она смотрела на демона. Пусть он живет. Тогда у него будет возможность бороться и отомстить. Пусть он живет, тогда останется хоть кто-то, кто будет помнить ее отца и Ю Чжана…

Принцесса медленно кивнула, давая свое согласие.

— Нет!!! – заорал Веймин. – Не смей соглашаться. Она все равно убьет нас обоих.

— Как приятно смотреть на любящую пару, – хихикнула Лицинь, а затем резко замахнулась и вонзила кинжал в грудь девушке. – Я пошутила. Ты точно не выживешь.

— Нет!!! – Веймин бился в цепях, но это было бесполезно.

Ли Сюин беспомощно повалилась на алтарь. Кровь, пропитав одежду, стала капать на холодный камень. Принцесса смотрела на своего демона. Ее губы тронула легкая улыбка.

Глава 18

Иллюстрация к книге — Принц, сбежавший от ярости звезд [book-illustration-3.webp]

Главный зал заволокло дымом, постепенно в нем стал проявляться большой темный силуэт, раздалось шипение и вспыхнули два алых глаза.

— Кто посмел потревожить мой сон? – раздался раскатистый голос.

— Это ловушка, уходи! – крикнул Веймин.

— Ловушка? – великий демон засмеялся.

Неожиданно сбоку от светящихся глаз вынырнула из расходящегося дыма вторая голова со слепыми, белесыми зрачками. Большой раздвоенный язык попробовал воздух.

— Какой сюрприз на этот раз приготовила моя супруга?

— Я заберу твои силы и запру здесь, как когда-то ты меня. Я стану великой бессмертной Владычицей и сотру даже память о тебе. Все демоны будут мне поклоняться, а со временем и весь мир.

Двуглавый змей рассмеялся:

— Когда-нибудь ты поймешь, что власть утомляет.

— Откуда тебе знать? Ты живешь как ленивый червь, век за веком спишь в своей норе.

— Ты еще юная змейка, хотя мнишь себя всезнающей и коварной демоницей. Все великие демоны, взрослея, проходят этот этап. Давным-давно и я желал власти и повелевал народами, но вся эта возня мне быстро надоела. За время моего послеобеденного сна сменяется несколько поколений людей. Так какой смысл вершить их судьбы?

— Если ты так устал от жизни, зачем вмешиваешься в мою? – зло прошипела жрица.

— Ты моя жена! – Вперед вынырнула вторая голова и яростно оскалила зубы. – Ты должна вести себя достойно. Измена великому демону – это немыслимое унижение! Мне следовало бы убить тебя на месте!

— Лучше бы ты и правда убил меня вместе с Фенгу! Теперь же не жди от меня пощады!

Лицинь вскинула руки и стала громко читать заклинание. Украденных у Веймина сил хватало на то, чтобы удерживать Минчи в ловушке. Браслеты снова завибрировали и стали раскручиваться.

Змей вновь засмеялся:

— Ни один артефакт не вместит всей моей силы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь