Книга Попаданка. Истинная для дракона, страница 41 – Анжелика Янчевская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка. Истинная для дракона»

📃 Cтраница 41

Магия вырывалась из меня неконтролируемыми всплесками, каждый мощнее предыдущего. Розы в саду начали увядать на глазах, их лепестки чернели и осыпались, как хлопья пепла. Мраморные статуи трескались, словно от невыносимого жара. В воздухе образовывались мерцающие разрывы, через которые проглядывала пустота между мирами — бездонная чернота, в которой шевелилось что-то чужое, нечеловеческое..

Последнее, что я увидела перед тем, как магия полностью вышла из-под контроля — искаженное торжеством лицо Розалии и первые нити разлома, расползающиеся по ночному небу, как трещины на темном стекле. В этих трещинах мелькали тени — огромные, бесформенные, жаждущие прорваться в наш мир.

А потом реальность раскололась окончательно, и тьма хлынула в образовавшийся разрыв.

24

Треск раздираемой реальности разорвал безмятежность бального вечера. Звук был таким оглушительным, что даже музыканты замерли на полуноте, их инструменты издали последний дрожащий аккорд. В наступившей тишине особенно отчетливо прозвучал звон разбитого бокала — кто-то из гостей выронил его от неожиданности.

Из распахнутых дверей бального зала хлынула толпа. Шелк и бархат дорогих нарядов переливался в лунном свете, драгоценности вспыхивали испуганными звездами. Дамы, ещё секунду назад степенно обмахивавшиеся веерами, теперь в панике цеплялись за руки кавалеров. Те, все еще сжимая в руках бокалы с недопитым вином, растерянно озирались, не понимая, что происходит.

— О боги, разлом! — пронзительный женский крик разорвал оцепенение.

— Демоны! — подхватил кто-то.

— Все в дом! — басовитый голос лорда Райвена пытался внести хоть какой-то порядок в нарастающий хаос.

Гости заметались по саду, сталкиваясь друг с другом. Кто-то пытался протиснуться обратно в зал, кто-то, наоборот, бежал вглубь сада, подальше от здания. Шелест юбок смешивался с топотом каблуков по гравию дорожек и испуганными возгласами.

Дариан появился словно из ниоткуда — величественный и страшный в своем гневе. Его глаза полыхнули такой яростью, что ближайшие гости отшатнулись. По его коже пробегали золотистые искры и чешуйки, драконья сущность рвалась наружу.

— Какого демона?! — его голос прогремел над садом, перекрывая шум паники. В этом рыке уже слышались нечеловеческие нотки. — Почему не сработали защитные артефакты? Система должна была погасить любой магический выброс!

Розалия метнулась к нему змеей в своем алом платье. На её лице промелькнуло выражение плохо скрываемой злости — явно события развивались не по её сценарию. Гости должны были увидеть только мой позор, а не этот хаос.

— Дариан, милый! — она вцепилась в рукав его камзола с такой силой, что ткань затрещала. Её поза была рассчитана на зрителей — картинно заломленные руки, красиво откинутая голова. Идеальная поза для трагической героини. — Это она! Твоя жена — она опасна! Ты же видишь, какую силу она таит? — В её голосе звенели слезы, но глаза оставались сухими и злыми. — Она должна быть устранена, пока не поздно!

Воздух над садом с громким хлопком разорвался — еще один дракон взмыл в ночное небо. Его чешуя отливала чистым серебром в лунном свете, каждое движение было исполнено грации и мощи. Он развернулся в воздухе одним плавным движением и мощным ударом хвоста снес демона, который пытался прорваться через разлом. Тварь с визгом рассыпалась черным пеплом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь