Книга Дракон без лица или вдова для дракона, страница 66 – Елена Байм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дракон без лица или вдова для дракона»

📃 Cтраница 66

Когда шаги барона затихли, я подошла к креслу и осторожно развернула сверток, что он принес. Ткань оказалась мягкой и очень приятной на ощупь.

Но по мере того, как я разворачивала свою новую форму, брови начинали сильней ползти вверх. Платье оказалось не совсем тем, что я ожидала…

49. Камердинер

Слишком закрытое, черная плотная ткань. Оно напоминало не платье служанки, а платье послушницы. Длинное, до самого пола, скромный вырез под горло.

Я в нем буду выглядеть как виолончель в футляре! Или может дракон попросил купить платье вдове, а портниха чересчур буквально восприняла заказ?!

Тяжко вздохнула. От одного взгляда на этот наряд я начинала чувствовать приступ удушья. Но ничего не поделаешь, это единственный сменный наряд. Еще бы белье… Но я не хотела быть в долгу у дракона.

К этому времени в животе стало урчать. Надо бы перекусить… Раз я теперь работаю в замке официально, то мне полагается какой — никакой ужин.

Не стала переодеваться в обновку, выскользнула так, отправившись на поиски Харни.

Управляющий нашелся на кухне, он как раз разбирал сумку, что дракон у меня отобрал. На мою просьбу поесть он задумался… А потом ушел в гостиную, ненадолго.

Вернулся с тарелкой, полной разных вкусностей.

— Но это же еда для барона. Я видела ее у него на столе. Он похоже отмечал отличную сделку.

Мужчина закашлялся, а потом улыбнулся:

— Боюсь, леди Люсьена, отметить ему не удалось.

— Почему? — не удержалась я, но Харни ушел от ответа.

— Хозяин и не заметит, а вам надо поесть. Скажите, а его благородие озвучил ваши обязанности? Вы не подумайте, мне надо понять, что вам рассказать, показать.

Я напрягла память, силясь вспомнить все, что говорил раньше барон:

— Уборка комнат, готовка еды и … камердинер.

И если Управляющий вначале просто кивал, сосредоточенно слушая мой перечень обязанностей, то при последней фразе резко вскинул на меня глаза:

— Ка… камердинер?!

Я удивилась его реакции, но кивнула, подтверждая свои слова.

Странно, мужчина вмиг посерьезнел, задумался. Пару секунд стоял неподвижно, будто окаменев, затем тряхнул головой и без единого слова развернулся. Широким шагом пересек кухню, открыл дверь и исчез за ней.

А я села поудобнее и принялась есть, стараясь не обращать внимание на всякие странности.

После плотного ужина я взялась за работу — принялась вытирать пыль в ближайших к кухне комнатах. В ожидании, когда барон спустится вниз, чтобы поесть. А пока он будет занят трапезой, я смогу воспользоваться его купальней.

Время шло. Я прислушивалась к каждому звуку, пытаясь уловить мужские шаги. Признак того, что барон наконец соизволил спуститься поужинать.

Наконец, до меня донесся в отдалении мужской голос, барон отдавал какие-то распоряжения. Я сразу же подобралась — пора.

Быстро сложила тряпки в ведро, сняла фартук и направилась в сторону спальни. Возле двери в купальню я на мгновение замерла. А вдруг барон быстро поест и вернется, а тут нет задвижки…

Ладно, постараюсь помыться быстрей.

— Всего четверть часа, — повторила я про себя, залазя в средневековый аналог ванны.

Теплая вода разморила меня почти мгновенно. Уставшие мышцы, наконец, расслабились. Я откинула голову на край, закрыла глаза и позволила себе просто полежать…

Когда я почувствовала, что вода начала остывать, неохотно открыла глаза и с сожалением выбралась из купели. Укуталась в большое мягкое полотенце, которое висело рядом, и на мгновение замерла, наслаждаясь ощущением чистоты и свежести. Как же это приятно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь