Книга Дракон без лица или вдова для дракона, страница 38 – Елена Байм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дракон без лица или вдова для дракона»

📃 Cтраница 38

Подозрительно, но баронесса молчала. Только продолжала пристально смотреть на сжатый в ее кулаке клочок.

Понимая, что скорее всего она тронулась умом, я собрался уйти и связаться по артефакту связи с ее внуком, чтобы тот приехал и забрал ее от меня, как она подняла на меня глаза, в уголках которых блестели слезы.

— Но как же… Мадам Жоззи сказала, что вам на возраст женщины все равно. Главное, удовлетворить свою … похоть.

— Что?!

— Я же говорю... — еле сдерживаясь, чтобы не зарыдать, продолжила баронесса. — Вчера вечером Мадам Жоззи связалась со мной и по секрету рассказала, что у вас на фоне… кхм… осложнений после ожогов, стала прогрессировать редкая болезнь.

— Какая болезнь? — я навострил уши, понимая, что кажется кое-кто сегодня получит по самое не балуйся.

— Точно не помню, иноземное название, вроде — «либидо». Вам… — на этих словах женщина покраснела и сжалась. — Вам очень хочется близости, каждый день, причем несколько раз, и вам все равно с кем, где и как, главное, удовлетворить мужскую потребность.

Я закашлялся, но баронесса продолжила, видимо желая оправдать свое поведение.

— Я понимаю, как вам, наверное, тяжело. Ведь даже падшие женщины вам не доступны, поскольку вы сильно потратились и у вас на них больше нет денег, а я… я СОГЛАСНА!!!

Женщина подняла на меня свои глаза и, делая шаг навстречу, протянула набитый золотыми монетами ридикуль:

— Я готова даже платить за нашу каждую встречу! — выпалила баронесса, и в ее глазах тотчас же вспыхнул нездоровый и алчный блеск.

— Я еще в прошлом году на балу положила глаз на ваш такой упругий и подтянутый… — она запнулась, явно подбирая слова, но тут же продолжила, пугая своей откровенностью. — … зад. Скажу честно, мне не терпится коснуться его, пощупать и убедиться, что он столь же совершенен, как кажется издалека!

Ее голос дрожал от возбуждения, а щеки покрылись лихорадочным румянцем. Я оцепенел. Я не верил, что слышу это все наяву, и это не страшный сон.

Видимо, приняв мое молчание за согласие, баронесса положила на кресло рядом со мной свой ридикуль, и потянулась … к моим ягодицам. Ее костлявые пальцы, унизанные перстнями, дрожали от нетерпения, медленно приближаясь ко мне.

Признаюсь, так отвратно я себя не чувствовал никогда. А когда понял, что если не отреагирую, то походу сегодня я войду в историю как дракон, которого возьмут силой, я резко отшатнулся, едва не опрокинув кресло.

— Баронесса! Вы забываетесь! Забирайте свой ридикюль!

Она замерла, ее рука повисла в воздухе, а в глазах сначала мелькнула растерянность, которая вскоре сменилась обидой. Только этого мне еще не хватало!

— Вы… вы отвергаете меня?! — злобно прошептала женщина, прижимая к груди оторванный кусок ткани от моего халата. — После всего, что я готова была вам предложить?!

— Позвольте напомнить. — перебил я, стараясь сохранить хладнокровие. — Мы находимся в моем доме, а не в вашей личной гостиной. И здесь существуют определенные правила приличия, которые даже знатные дамы обязаны соблюдать.

Баронесса побледнела, но не отступила. Ее взгляд стал враждебным.

— Вы пожалеете об этом, — процедила она сквозь зубы, подхватывая свой ридикюль. — О-о-очень пожалеете…

— Все свои претензии предъявляйте мадам Жоззи. Не знаю, зачем она оговорила меня, но у меня нет финансовых затруднений, и болезни тоже не наблюдается.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь