Онлайн книга «Отбор мужей для принцессы Айсары: третий муж»
|
— Не шали. — Как скажешь, — улыбается Данмар. Обуваюсь и укладываю голову ему на плечо: — Они долго? — Через час вернутся. Все, кроме Райра. Он догонит нас позже. — Почему? — Как я сказал, бандиты хранят награбленное в другом месте. — А ты знаешь где? — Нет. Но Райр узнает. — Нам придётся задержаться? — Нет. — Хорошо… Сложно не расспрашивать тебя о том, что ждёт впереди. — Будущее изменчиво. Даже самая тонкая нить может стать основной при стечении обстоятельств. — И вы помогаете утвердиться тем нитям, что вам нужны? — Мы стараемся не вмешиваться. А если приходится, ограничиваем своё вмешательство только необходимым минимумом. И всегда чувствуем, когда это судьба, а когда случайность. — Разве это не одно и то же? — Не совсем. Судьба неизбежна. Даже если мы будем всё время рядом, тот, кому суждено умереть, умрёт. Так или иначе. Не от рук врагов, так подавится рыбной костью или споткнётся и расшибётся. — Получается, всё настолько предопределено? — Нет. Только срок нашей смерти и некоторые встречи. И если с первым мы ничего не можем поделать, второе даёт шанс, которым можно воспользоваться или не воспользоваться. А ещё есть поворотные точки судьбы, когда сделанный выбор повлияет на будущее. В твоём случае ты сделала такой выбор, когда сбежала из дворца. — Понятно… Расскажи мне что-нибудь интересное. — О чём? — О Клане Морского Змея. Почему он называется именно так? — Морские змеи могут достигать размера в десятки метров. Они не нападают первыми, но обороняются до последнего. А ещё они свободолюбивы — в неволе быстро чахнут и умирают. Тем, кого призывает море, без него тяжело — они быстро чахнут вдали от него. Иногда им достаточно переехать на берег и просто смотреть на морские просторы ежедневно, но часто этого оказывается недостаточно. — Призывает море? — Те, с кем это случается, описывают это состояние как сильную тоску. Почти все матросы настолько любят море, что большую часть времени проводят на палубе корабля; или на борту рыболовной лодки, если здоровье или обстоятельства не позволяют найти работу на корабле. — Почти все? Получается, есть и те, кто плавает не из-за того, что их призвало море, а просто из-за денег? — Да. Но обычно они долго не выдерживают. У людей Клана Морского Змея очень красивые традиции. Возможно, когда мы приедем, ты увидишь некоторые из них. — А это правда, что люди Клана Морского Змея учатся плавать раньше, чем ходить? — Нет. Море коварно, поэтому младенцев ему не доверяют. Но вот… Он рассказывает и рассказывает. Его голос убаюкал бы меня, но я немного, на самом донышке, переживаю о Бьёрне. Понимаю, что причин опасаться у меня нет. И всё же. Воины возвращаются через час. С влажными волосами, вычищенными доспехами и в новых рубашках. Мы продолжаем путь. Райр нагоняет нас через несколько часов, недалеко от конечной точки сегодняшнего путешествия. Владелец постоялого двора просит нас отобедать, пока подготавливают комнаты, так что отправляемся в общий зал и садимся именно так, как и просил Райр: мы с Данмаром лицом к стене, напротив Райр с Бьёрном, а сбоку Лайра. Юшина нигде не видно — он как ушёл с конюхом, так и не вернулся. Народа в зале много, так что откладываю расспросы на потом. После ужина нам предоставляют две комнаты на чердачном этаже. Пока Райр осматривает нашу, прошу служанку принести горячей воды, чтобы помыться, затем он показывает, что всё в порядке, и мы с Данмаром заходим. Бьёрн проскальзывает за нами. |