Книга Пара для Дракона: Секрет Попаданки, страница 42 – Алекса Рид

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пара для Дракона: Секрет Попаданки»

📃 Cтраница 42

Я замерла, не в силах пошевелиться, не в силах отвести взгляд. Вода вдруг показалась не просто тёплой, а кипящей. Он медленно, давая мне все шансы сказать «нет», остановить, отвернуться, ступил в источник.

Вода с ласковым плеском обняла его ноги, бёдра, торс. Он был… великолепен. Он приблизился, не спеша, и вот уже стоял так близко, что пар от нашего тел смешивался. Вода доходила ему до груди, мне — до подбородка.

— Можно мне побыть с тобой? — его голос был низким, слегка хрипловатым от пара.Я могла только кивнуть, потеряв дар речи.

Он опустился в воду рядом, так что наши плечи почти соприкоснулись. Тепло от его тела было другим, более интенсивным, чем тепло воды. Оно излучалось, будто под кожей у него тлели те самые угли из очага. Он откинулся на камень рядом, закрыл глаз, и лицо впервые за весь день обрело черты глубокого, животного расслабления.

— Лакун прав, — пробормотал он. — Я давно не был в родных краях. Слишком давно.

Я сидела, скованная неловкостью. Наша нагота под водой не была скрыта — молочная голубизна оказалась обманчиво прозрачной на близком расстоянии. Я видела смутные очертания его тела, чувствовала каждое его микродвижение водой, которая теперь казалась проводником каждого импульса, каждой вибрации. Моё собственное тело отзывалось на эту близость теплом в самых низах живота, лёгкой дрожью, которую было не списать вечерний воздух.

Минуты текли, наполненные только звуками воды и огня. И постепенно, очень постепенно, напряжение начало уходить, вытесняемое этим всепоглощающим теплом и странным, глубинным чувством безопасности. Здесь, в этой скрытой пещере, с ним рядом, казалось, нас действительно никто не найдёт. Ни Магер, ни люди с кристаллами, ни призраки прошлого.

Я не знаю, кто сделал первое движение. Кажется, это была я. Я чуть сместилась, и моё плечо коснулось его плеча. Кожа к коже, под водой. Он не отодвинулся. Наоборот, его рука, лежавшая на камне между нами, медленно опустилась под воду и нашла мою руку. Его пальцы переплелись с моими, крепко и уверенно.

Так мы сидели, обнажённые, молчаливые, связанные невидимой нитью понимания и этим простым прикосновением. Пар закручивался над нашими головами, скрывая свод пещеры, и весь мир сузился до этого тёплого бассейна, до его руки в моей руке, до его дыхания рядом.

Когда кожа начала сморщиваться от долгого пребывания в воде, Амель наконец пошевелился.— Хватит, а то превратишься в изюм, — сказал он, и в его голосе снова появились нотки привычного сухого юмора. Он осторожно высвободил руку, поднялся, и вода с шумом хлынула с его мощного тела. Он вышел, не стесняясь, взял одно из больших полотенец и, обернувшись вокруг бёдер, протянул второе мне. — Выходи. Я развёл хороший огонь.

Я сделала глубокий вдох и поднялась. Вода стекала с меня ручьями. Я чувствовала его взгляд на себе, тяжёлый, казалось он сдерживался из последних сил, чтобы не взять меня… Но я была-бы не против. Я быстро обернулась в большое, грубое, но мягкое полотенце, и он, убедившись, что я прикрыта, повернулся к очагу, чтобы дать мне приватность одеться.

Мы оделись в тишине — я в свою новую рубаху и штаны, он в свою простую одежду. Он разостлал наш плащ-накидку у самого огня, и мы сели, прижавшись спинами к тёплому камню. Он достал из своей сумки флягу с чем-то крепким и душистым, отпил и передал мне. Я сделала глоток, напиток обжёг горло, но разлился внутри благодатным теплом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь