Книга Попаданка в академию, или руки прочь от меня, Дракон!, страница 139 – Энже Граф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка в академию, или руки прочь от меня, Дракон!»

📃 Cтраница 139

Платье делает свое дело. Оно переливается и искрит на мне, по его подолу бегут настоящие, живые волны. Сначала на меня просто смотрят. Вижу взгляды, слышу шепотки. Затем несколько мужчин предпринимают попытки подойти ко мне и представиться — но все они терпят неудачу: драконы не дремлют. Их угрожающие позы и прищуренные взгляды дают понять храбрецам, что тут им не место. Будь это при других обстоятельствах, я бы посмеялась — меня охраняют, как самую настоящую принцессу! — но сейчас я собрана как никогда. Все мое внимание устремлено на пьедестал, на котором стоит пока еще пустой трон. Празднование проходит мимо меня, я едва замечаю людей, музыку, закуски и убранство — внутри меня все подобрано и сжато. Я — как стальная пружина, огромная мощь в маленьком теле, готовая расправиться и показать императору, почем фунт лиха. И, словно бы услышав мой внутренний призыв, раздается громкий голос распорядителя бала:

— Его Высочество Император Килаир Ардонский! Его Императорское Высочество Лестар Риарх! Его Императорское Высочество Аррак Риарх! Его Императорское Высочество Ладор Риарх!

Меня затапливает волна облегчения. Она такая сильная, что мои ноги слабеют, и я вынуждена ухватиться за Арсаха, чтобы не упасть. Дастан здесь. Он жив и здоров, с ним все в порядке. Не удержавшись, я все же бросаю торжествующий взгляд на рыжего. Тот, однако, выглядит удивленным и встревоженным. Не глядя на меня, он обращает тревожный взгляд на друзей. Руввана мрачно щурится, непроницаемая броня Улура дает трещину и видно, что он тоже растерян. Меня вновь охватывает тревога.

Гости колышутся. От входа моментально освобождается проем, чтобы высшие мира сего могли беспрепятственно дойти до своих тронов. Высокие двери открываются магией — и в зал вступают четыре человека. Мое сердце оглушительно бьется, когда я вижу среди них Дастана — чертовски красивого, такого родного и такого далекого — но мое лицо не меняется. Четверка людей движется к пьедесталу. И тут, проходя мимо нашей колоритной компании, Килаир поворачивает ко мне голову. Его холодный взгляд цепляет мое лицо. В следующее мгновение происходят сразу две вещи: кулон защиты, который мне дал Дастан, с тихим звоном ломается — а император, получив отпор, сбивается с шага. Стоит отдать ему должное, он моментально восстанавливается. Гости не замечают, как разбивается мой кулон — но видят, что рядом со мной Килаир спотыкается.

Думаю, пора начинать.

— Ваше Величество! — восклицаю я, выступая вперед и чувствуя, как на мне скрещиваются одновременно и чужие взгляды, и защитная магия императора. — Вы обронили.

Его защитная магия облепляет меня вплотную, не позволяя дышать. Не подавая виду, как это больно, я делаю шаг к императору — и вкладываю в его ладонь… камень.

Килаир щурится. Я отвечаю ему холодной улыбкой и говорю, негромко, но отчетливо:

— Осторожнее, Ваше Величество. Будет обидно потерять… такую ценную вещь.

77. Двухтомник

И он понимает. Понимает, что я хочу сказать этим жестом. Понимает, что мне удалось добиться успеха. Что в его руках — действующее спасение. Что его первоначальный план — очернить салларов через меня и Дастана — провалился. И что согласно условиям нашего магического договора, теперь он обязан отпустить Дастана и признать салларов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь