Онлайн книга «Не отпускайте меня, ваша светлость!»
|
Тогда он в отчаянии попросил лесных духов дать ему хотя бы в последний раз встретиться с той, что поселилась в его мыслях и сердце. Никто не ответил на его просьбу. Он ушёл, но перед этим оставил свой медальон на ветке сосны. На следующий день, стоя у алтаря, он смотрел на невесту, что выбрали ему родители и не испытывал к ней ничего. А когда жрец спросил, готов ли принц взять в жёны принцессу, ответил решительным отказом, заявив, что влюблён в другую. Король был в гневе, и потребовал, чтобы сын прекратил дурить. Тогда принц прилюдно отрёкся от трона и отправился прочь из храма. Спускаясь по ступеням, среди толпы зевак, он увидел её. Свою нимфу. Заметив, что принц идёт прямо к ней, девушка испугалась и бросилась прочь. Но у самого леса, он всё-таки догнал её. На её груди висел его медальон. Лесная дева плакала и просила принца вернуться к своей невесте, но он не стал слушать её и поцеловал. А она ответила ему. Юноша признался в любви нимфе и сказал, что отрёкся от трона и теперь он не принц, а простой охотник и не вернётся больше в своё королевство. А ещё, что хочет прожить свою жизнь с той, что однажды спасла его. Нимфа отвела возлюбленного в поселение фейри, где они и прожили долго и счастливо. Мама каждый раз грустила в конце истории, когда лесная дева и охотник обменивались брачными клятвами. Я коснулась пальцами рисунка красивой молодой пары. На шеях у охотника и нимфы были изображены очень похожие на наши с Уиллом метки. Глава 32. Виолетта — Мне тоже показалось, что вязь на рисунке напоминает наши метки, — голос герцога выдернул меня из размышлений. — Здесь не хватает страниц, — заметила я, бегло пролистав книгу до конца. — Где? — удивился Уильям, придвинувшись. Наши лица оказавшись слишком близко, от чего меня бросило в жар. — Здесь, — ткнула я в место, откуда они были вырваны и поспешно отстранилась от мужчины. — Видишь, нумерация нарушена. — Хм, — задумчиво протянул герцог. — И правда не хватает. Хотя это неудивительно, книга выглядит очень старой. Может, кому-то из прошлых её владельцев не понравилась сказка? Какой-то внутренний голос нашёптывал, что на тех страницах могло находиться то, что помогло бы нам избавиться от проклятия и меток. — Может, в библиотеке найдётся ещё одна такая же книга? — я торопливо отвернулась к стеллажам, лишь бы не встречаться взглядом с Уильямом. — Сомневаюсь, — ответил он. — Отец никогда не хранил двух одинаковых книг. — Не знаешь, где ещё может быть похожая? — Тебе так важно найти именно её? Почему? — Предчувствие, — не слишком уверенно пробурчала я. — А сам ты как на неё наткнулся? Герцог заметно смутился и потянул и без того ослабленный ворот рубашки, словно он сдавливал ему горло. — Тоже можно сказать, предчувствие. Отчего-то, — он мимолётно почесал метку на шее, — потянуло именно к этим полкам. Не могу объяснить, почему. Воцарившееся было неловкое молчание нарушили звуки чужих шагов. Переглянувшись, мы с Уильямом направились им навстречу. — Ваша светлость, леди Виола, — поклонился нам Чарльз. — Должен спросить, где вам подавать ужин? — В столовой, — ответил за нас двоих Уильям, разминая шею. — В замке всё спокойно? — Графиня Овис после обеда не выходила из своих покоев, с тех пор как его высочество распорядился докладывать лично ему о любых передвижениях миледи. А ещё принц Адриан велел скупить всё дегтярное мыло в округе и отправить в Северный замок. |