Онлайн книга «Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл»
|
Машинально я сделала шаг назад, уйдя в тень. — Что там Сэм? Только не говори, что ты снова не закрыл дверь! ‒ недовольно сказал мужчина, видимо думая, что это вернулся его напарник. ‒ Давай свалим отсюда. Босс и так будет зол, если застанет нас здесь. Дальше всё, что произошло, не заняло много времени. Даже в тени коридора мужик смог всё же разобрать по фигуре, что я не его напарник. Думаю, меня выдала юбка. Впрочем, это было уже неважно. — Какого, твою ж Мужик не договорил, так как я действовала на автомате, разве что успела тихо сказать: — Сори. Но извинялась я не перед мужиком, а перед мистером Гарри. Потому что сделала то, что он категорически не приемлет. Я использовала его как оружие. Голова мистера Гарри оказалась крепче головы преступника. Он упал навзничь. Мне некогда было рассматривать его, и я кинулась в бедняжке мисс Карлтон. — Сейчас, я вас развяжу. Ругательства мистера Гарри я не слушала. Положила зонт на пол и не обращала внимания на его громогласные крики, изобилующие протяжной «О» в каждом слове, а не только в конце слов. — Мисс До‒ооо! Что‒ооо это‒ооо было‒ооо! Недо‒ооо‒пустимо‒ооо! И так далее… Только вот мне не до него было. И потом я же сразу извинилась. Ноги блондинки были свободны уже через пару секунд, с руками пришлось повозиться чуть подольше. Но в итоге, все веревки были откинуты в сторону, и я помогла блондинке подняться. — Мисс Карлтон, вы как, всё цело, ран нет? ‒ спросила я, помогая ей избавится от кляпа. Блондинка в ответ кивала, то утвердительно, то отрицательно. Она ошарашено осматривалась вокруг, явно не понимая, как тут оказалась. — Мисс Дойл? ‒ удивленно спросила она. ‒ Но как, что случилось? — Потом! ‒ оборвала я поток её вопросов и указала на коридор. ‒ Поспешите, выход вон там. Идите! Я следом за вами. Подтолкнув её к выходу. Я внимательно посмотрела на мужчину, лежащего на полу. Лицо его было сложно разглядеть. Он не показался мне знакомым. И вряд ли бы я его узнаю, увидев при нормальном освещении. Но меня не это беспокоило. Я прикидывала в уме, как сильно ему досталось, и не убила ли я его. Присмотревшись, я поняла, что он дышит, и крови на полу нет. А значит, жить будет. Успокоив себя этим, я уже хотела уйти. Но задержалась. Та дверь со смотровым окошком тянула меня как магнит. И вместо того, чтобы последовать за мисс Карлтон, я пошла в противоположную сторону от выхода на улицу. Я отчётливо услышала тихий стук. Кто-то стучал по двери с той стороны. Проследив взглядом за фигуркой мисс Карлтон, скрывшийся уже за входной двери я убедилась, что она в безопасности. Подняла мистера Гарри с пола и пошла к двери с окошком. Да, я снова готова была использовать мистера Всезнайку, как средство самозащиты. Одного я не учла. Опасаться нужно было не того что было передо мной, а того кто оказался в этот момент сзади меня. Увы, закон бумеранга необратим. Резкая боль в затылке доказал это. Свет в моих глазах померк, и я упала навзничь, так и не дойдя до интересующей меня двери. Глава 26 «Почему я не догадалась связать злодеев?!» Вот что первое пришло мне на ум, когда я очнулась. Следующая мысль: «И ведь верёвки были под рукой!» Голова трещала по швам, казалось, что черепушка сейчас расколется на множество кусочком. Физическая боль дополнялась моральной. Мысли как дятел били по сознанию, и от этого становилось ещё хуже. |