Онлайн книга «Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл»
|
Сначала я услышала знакомый голос, а потом прямо передо мной появился мистер Вернер Белл. — Ничего не говорите, я всё знаю, ‒ подхватив меня под локоток, доктор повел меня к своему экипажу. И снова знакомый мне Сэрдженсон открывал передо мной дверь кареты. — Простите мисс, я не разглядел вас в темноте. Мы спешили, чтобы успеть до того, как вы покинете Орли‒Тим на наемном экипаже. Простите мисс. Старик выглядел очень виноватым. — Но вы не переживайте, в поместье миссис Пауэр позаботиться, чтобы служанки привели ваше платье в порядок. Когда до меня дошёл смысл слов Сэрдженсона, я уже сидела в карете, а Вернер Белл сидел напротив меня и мы на приличной скорости проезжали через деревушку Орли‒Тим. — Погодите, мне нужно, ‒ попыталась я остановить карету. — Мисс Дойл, мы едем сейчас в поместье Хилс-Ррок, вы переночуете там, а поутру уже вернётесь в Лондон. ‒ начал объяснять мне свой план моих действий Вернер Белл. ‒ Вашему дядюшке я отправил телеграмму через станционного работника. Он-то как раз и рассказал мне о вас. — С чего бы это вдруг? ‒ усомнилась я. — Он конечно не знал вашего имени. Просто описал вас и просил передать, если мы вас догоним, что на следующей станции поезда тоже не останавливаются сегодня. Такое бывает лишь один раз в месяц, но вот сегодня совпало. — Тогда я останусь ночевать в гостинице, в этой деревушке же есть гостиница? ‒ задала я вопрос и снова попыталась остановить экипаж. — Нет, в Орли‒Тим нет постоялого двора. Разве что в нескольких милях, есть городок, там же где и та самая станция, ‒ сказал мистер Белл и тут же начал размышлять вслух. ‒ Но вы же не знаете, есть ли там свободные номера. Да к тому же ваш внешний вид и ваша одежда… Дальше он не договорил, а я попыталась придать волосам приличный вид. Но безуспешно. И чтобы окончательно убедиться в том, что мистер Белл прав, я ещё и чихнула. — Как доктор, я запрещаю вам отказываться от приглашения. ‒ сказал мистер Белл и протянул мне чистый носовой платок, когда я чихнула второй раз. ‒ Если не хотите заболеть, то вы поедете со мной в Хилс-Ррок. Миссис Пауэр позаботиться о вас. — Спасибо, ‒ кивнула я приняв платок и чихнула третий раз. ‒ Но мне не хотелось бы доставлять кому-то неудобства. — Уверен, миссис Пауэр сделает это с превеликим удовольствием. Эта женщина просто воплощение гостеприимства и заботы. — Она-то да, а что скажет хозяин дома? ‒ спросила я и вздохнула обречённо. ‒ Не уверена, что мистер Хилс-Ррок будет столь же обрадован моему возвращению. Глава 20 — Мисс, вы не переживайте ваше платье к утру будет как новое, ‒ успокаивала меня горничная Джин, забирая мою испачканную одежду. Она стояла в дверях выделенной мне на ночёвку спальни. А я тем временем отогревалась в теплой воде. К спальне прилегала ванная комната и так как я промокла вся до нитки и продрогла, миссис Пауэр велела горничной приготовить мне горячую ванну. Отказываться от такого предложения я не стала. По приезду в поместье Хилс-Ррок нас встретила именно экономка, а не сам хозяин дома. Причины, по которым сам мистер Хилс-Ррок не встречал кузена, были понятны всем. Но вслух никто не упомянул о плохом самочувствии хозяина дома. Мистер Белл удалился, спеша проведать кузена, а меня вверил заботам миссис Пауэр. |