Книга Я испорчу тебя на зачете, притворщица, страница 63 – Аннета Керн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я испорчу тебя на зачете, притворщица»

📃 Cтраница 63

— В шахматы играю, если ты не заметила.

— Сам с собой? — села на край стола, закинув ногу на ногу, давая рассмотреть и разрез до бедра. — Когда-то ты играл со мной.

— Это было давно.

Я наклонилась ближе, и запах духов окутали нас обоих.

— Не так уж давно… Помнишь тот вечер? Я проиграла желание в постели. Ты был таким… требовательным.

— Что тебе нужно?

— Я ведь сказала, что соскучилась. Мне что, нельзя навестить старого друга?

— Мы не друзья.

— Ну, может и так, — я скользнула пальцами по его руке. — Может, я хочу кое-чего большего. Ты ведь всегда ценил мои умения, Кассель. Мои… таланты.

Он убрал руку, а я сделала вид, что не заметила, и пересела со стола к нему на колени. Ему нравилась моя грация, ласка, какой послушной я была без одежды. Мужики. Им покажи грудь, и все мысли про каких-то там мышек исчезнут.

— Помнишь, как тебе нравилось целовать меня? — прошептала и еще до ответа прижалась губами к его губам.

Он не ответил, но и не отстранился, и тогда я углубила поцелуй. Он любил неторопливо, глубоко, так и делала. Пальцы скользнули по его груди, я чувствовала тепло сквозь тонкую ткань рубашки. Ну что ты так напряжен? Я помогу тебе расслабиться.

Оторвалась от его губ и провела языком по шее там, где бился пульс. Он чуть запрокинул голову, и я улыбнулась. Вот так, мой дракон. Еще чуть-чуть, и в штанах станет тесно, и тогда какая уж там Мур. Она наверняка даже не знает, что делать надо.

— Ты скучал по мне, — прошептала я, расстегивая еще одну пуговицу его рубашки. — Ты можешь отрицать сколько угодно, но твое тело помнит.

— Летиция.

— Тсс, — прижала палец к его губам и снова поцеловала.

Я соскользнула с его колен и встала между ног, ладони опустились на бедра дракона, предвкушающе поглаживая.

— Я много думала, — сказала, глядя на него снизу вверх. — О нас. О том, что было. Ты был прав, я слишком давила. Я поняла, что потеряла, — потянувшись, расстегнула еще одну пуговицу. — Твоя мышка — ну кто она такая? — еще пуговица, последняя. — Я дочь лорда. Я знаю все правила, все игры при дворе. Я умею вести себя за столом, на приеме, в постели. Твои родители…

— Мои родители, — перебил он. — Не имеют к этому никакого отношения.

— Кассель, не глупи, ну же. Ты ведь наследник, единственный ребенок четы Нокс. Ты не можешь просто взять и жениться на простолюдинке. А я… я могу дать тебе все.

— Ты предлагаешь мне сделку?

— Я предлагаю тебе себя.

Он смотрел на меня сверху вниз, и я видела в его глазах что-то знакомое. Кассель оценивал меня. Прикидывал. Он всегда смотрел, как на товар, из которого можно извлечь выгоду, таковы золотые драконы. И мне нравилось быть достаточно хорошей, чтобы Нокс выбрал меня.

— Чего ты хочешь, Летиция? — спросил он снова, но куда тише.

— Тебя, — я провела ладонями вниз к его животу. — Что мне сделать, чтобы ты понял, что я лучше?

Он помолчал, потом наклонился ко мне так близко, что я почувствовала его дыхание на своих губах.

— Сделай то, что у тебя всегда получалось лучше всего.

Я улыбнулась.

Вот и все. Вот и вся любовь, Тесса Мур.

Он просто хотел проучить меня. Кассель всегда был таким — требовательным, властным, знающим, чего хочет. Я провела ладонями по его бедрам и взялась за ремень.

— Вот так, — прошептал он, глядя на меня сверху вниз.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь