Онлайн книга «Хозяйка пряничной лавки 2»
|
— Я не голоден, — отчеканил он. А чего тогда звонил? — Как вам будет угодно, — ровным тоном произнесла я, подавляя желание надеть супницу со щами на голову постояльцу. Мы молча вернулись на кухню. — Нам больше останется, — криво усмехнулась я. — Парашка, сбегай за теткой, попроси ее нам суп разлить. — Я мигом, барыня, — подхватилась она. Я наклонилась к холодильнику под окном, вытащила оттуда полено. Огреть бы постояльца… березовым. — Барыня, да вы сядьте, покушайте, — заволновалась Нюрка. — Правду говорите, нам больше достанется! Щи-то наваристые, барские. — Передайте тетушке, что я велела вам налить досыта. А я сейчас, — сказала я, выходя в коридор. Я сознавала, что веду себя как обиженная девчонка, а не как взрослый разумный человек. Что мне нельзя ссориться с постояльцем: пойдут у меня пряники или нет, еще неизвестно, а он платит сейчас, и платит хорошо. Но все эти, без сомнения, здравые и разумные мысли смел поток злости. Я потратила силы. Время. Деньги, наконец, чтобы подать ему ужин… который на самом деле был совершенно ни к чему. Мало того, меня ткнули носом, будто нашкодившего щенка в лужу, за опоздание, опять же не имевшее никакого значения, потому что есть он и не собирался. Я распахнула дверь. Столовая уже опустела. Постучала в гостиную. — Я сказал, что не голоден, — донеслось из-за двери. — Я принесла десерт, — сообщила я. И он его сожрет, даже если мне придется утрамбовывать это полено ногой. Громов открыл дверь. Смерил меня ледяным взглядом. Интересно, как он будет выглядеть с кремом на лице? Впрочем, я никогда не понимала таких, с позволения сказать, шуточек. Постоялец набрал в грудь воздуха, явно собираясь осчастливить меня очередной нотацией, — и замер. Кажется, даже на полувдохе. Взгляд, до сих пор устремленный поверх моей головы, опустился к блюду, которое я держала в руках. На фарфоровом блюде лежало полено. С грубой неровной корой из белкового крема. С черными поперечными черточками мака. С неровным спилом на торцах, где проглядывали концентрические круги из румяной бисквитной корочки. Крем уже впитался, и его не было видно. И все это издавало тонкий благородный аромат свежего бисквита, ванили и хорошего коньяка. У Громова дернулся кадык. — Что это? — спросил он, глядя на полено так, будто оно сейчас исчезнет и на его месте появится настоящее. Березовое. — Полено, Петр Алексеевич. Вы сказали «по моему вкусу», а я обещала подать вам полено. Вот оно. И все оно — только для вас. Я протянула ему блюдо. Громов посмотрел на него. Перевел взгляд на мое лицо. Стер большим пальцем муку с моего лба. Я вспыхнула, отступив на шаг. Громов моргнул, будто приходя в себя. Взял блюдо — руки на миг качнулись вниз, как будто блюдо оказалось тяжелее, чем он ожидал. Я коротко поклонилась и двинулась к выходу из столовой. — Стойте, — окликнул меня постоялец. Я развернулась в дверях. Он поставил блюдо на стол. Вынул из комода десертную вилочку. Я скрестила руки на груди, наблюдая. Громов отделил кусочек, положил в рот. Замер. Даже глаза закрыл. А я пожалела, что у меня нет камеры, чтобы запечатлеть эту смену эмоций — от подозрения до капитуляции. Полено победило полно и безоговорочно. — У вас очень дорогие вкусы, — сказал Громов. — Шартанский коньяк. Ваниль. Десерт, достойный лучших лангедойльских поваров. |