Онлайн книга «Институт благородных дракониц. Самозванка»
|
Я почувствовала, как кровь прилила к лицу. Мало того, что этот напомаженный дракон обвиняет меня в убийстве, так он ещё и оскорбляет! Сам же ничего не сделал, никак не помог несчастной, а теперь тут перья распустил, пытается за мой счет оправдаться. — Довольно, — сказал Асклит. — Леди Сибастиана, я понимаю ваше нежелание. И я не собираюсь вас обыскивать лично. Это было бы... неуместно, как вы справедливо заметили. Я выдохнула. — Однако, — продолжил он, и я снова напряглась, — я должен проверить всех. О, духи! Кажется, теперь я поняла, почему Илия вылетела из кабинета вся пунцовая. Неужели ее тут тоже обыскивали? Как же я возненавидела в этот момент всех драконов! Асклит поднял руку и вдруг забормотал что-то непонятное. С его губ срывались странные слова древнего языка. Гортанные звуки, шипящие, рычащие — так, наверное, говорили драконы много тысяч лет назад, когда ещё не приспособились к человеческой речи. Меня обдало холодом. Перстень на пальце нагрелся. Рука Асклита дрогнула. Слова заклинания становились громче, быстрее, злее. Мне показалось, что сейчас стены рухнут, или пол провалится, или я сама рассыплюсь на кусочки. И вдруг — хлопок. Из моего кармана вылетело что-то чёрное, сверкнуло в воздухе и с глухим стуком упало на стол. Мы все трое уставились на предмет. Это был небольшой кинжал. Серебряный, с изящной рукоятью, на которой поблескивал рубин. Лезвие было тонким, остро отточенным — и на нём темнели пятна. Пятна, очень похожие на кровь. — О, духи, — прошептала я. — Это не моё. Глава 32 Лорд ректор внимательно рассматривал кинжал. Его зрачки дергались, то сужались, то вновь расширялись. И мне это совершенно не нравилось. — Что вы можете сказать по этому поводу? — спросил он. Да, он что, глухой что ли?! Я же сказала уже, что это не мое. Не знаю, откуда в кармане взялся этот кинжал. Но, судя по всему, ни один из лордов драконов мне не верит. Астери прям возликовал, уверен, что нашел виновную. Захотелось ему вмазать сковородкой… Ой, это раньше в таверне были сковородки, но, уверена, что и тут тоже найдется что-то подходящее, чтобы сбить с него самодовольную ухмылку. Но лорд ректор! От него хотелось сбежать. От одного его вида мне сделалось страшно. По-настоящему. Жар пронесся по всему телу и сменился ледяным холодом. Аж зубы застучали. — Леди Сибастиана, я так и не услышал ваш ответ, — холодно продолжил лорд ректор. — Как вы объясните, откуда у вас взялся этот кинжал? Никак. Я не знала. И объяснить не могла никак! — Я уже сказала. Это не моё. — Кинжал обнаружили в вашем кармане, — напомнил Астери. Голос у него был сладкий, в глазах плескалось злорадство. — Это сложно отрицать. — Я и не отрицаю, — спокойно , как и учила леди Илия, сказала я. Только вот внутри всё кипело. — Я отрицаю, что я его туда положила. — Интересно. — Лорд Асклит взял кинжал со стола. Повертел в руках, рассматривая со всех сторон. Лезвие блеснуло и пятна на нём показались ещё отчетливее. — На лезвии кровь, — сказал Астери. — Ничуть не удивлюсь, если это кровь Люмелии. Леди Сибастиана убила ее, а кинжал спрятала в карман. Большего бреда я в жизни не слышала. Если бы все было так, то я бы давно уже избавилась от кинжала, а не прятала бы его в кармане. Да и несчастная Люмелия погибла вовсе не от кинжала. |