Книга Деловая поездка, страница 77 – Джесси Гарсиа

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Деловая поездка»

📃 Cтраница 77

— Нет! Боже правый, конечно нет! Я же вам уже сказал! Все это какой-то чудовищный розыгрыш или… не знаю… меня подставили! Да, меня кто-то пытается подставить! Может быть, эта Стефани? Или Катрина, моя бывшая жена? Вы с ней разговаривали? Она охотится за моими деньгами!

— Трент, может быть, для начала просто расскажете нам, что произошло после того, как вы покинули конференцию? – обратился ко мне офицер Толстобрюх. Говорил он гораздо мягче своего напарника, и это помогло мне успокоиться. Я длинно, рвано выдохнул.

— Да ничего не произошло. Сел на самолет, прилетел домой, зашел в бар выпить пару рюмок на ночь, пришел домой и лег спать. В воскресенье проснулся больным и весь день сидел дома. В понедельник пришлось даже позвонить на работу и отпроситься, хотя я никогда этого не делаю. Во вторник вышел на работу, и тут началась вся эта ерунда. Среди ночи появляется полиция, вытаскивает меня из постели и обвиняет в том, чего я не совершал. Это же полная чушь, неужели не ясно? И вы мне за это заплатите! Я вас всех засужу!

Тут мне вспомнился доктор и его предупреждения насчет повышенного давления.

Угрозы их засудить детективы словно не заметили; они продолжали задавать вопросы.

— Значит, больше вы с этой Стефани не встречались?

— Да нет же!

— И она не полетела в Атланту вместе с вами?

— Черт, конечно нет! Я сел в самолет и вернулся домой один. Говорю же вам, я с этой телкой имел дело всего несколько часов. Она и с конференции свалила раньше меня. Спросите любого, кто там был! Правда, спросите. Хотя бы эту… Дороти из Бостона или Алана из Каламазоо. Они оба тоже сидели с нами за столом, а потом видели, что она ушла. Я же не сумасшедший! Она куда-то смылась, и больше я ее не видел, вообще не видел, слышите?!

— Скажите, Трент, а здесь, в Атланте, в воскресенье и в понедельник вы с кем-нибудь виделись? Ходили куда-то? Встречались с родными, друзьями, коллегами?

— Нет, говорю же вам, я сидел дома. Болел.

— Получается, у вас нет алиби, если не считать вашего заявления о том, что вы были больны и находились дома?

— Это не «заявление», черт бы вас побрал! Я действительно лежал больной!

Вопросы продолжались – бесконечные вопросы, от которых я почти терял рассудок. Мне пришлось описывать свою работу, личную жизнь, детство, восстанавливать каждую секунду пребывания на конференции и возвращения домой.

Впрочем, о том, что прогулял сессию по психологической безопасности, я решил и им не говорить. Во-первых, тогда выйдет, что мы со Стефани отсутствовали на конференции в одно и то же время; а во‑вторых, если это куда-то просочится, Билл, мой шеф, узнает, что я ему наврал. А для него вранье – самый страшный грех, за это он увольняет без разговоров. Правда, о том, что меня не было, могут проболтаться Дороти и Алан – но что ж, тогда скажу, что выходил на пять минут подышать воздухом, а потом вернулся и стоял у дверей. Дороти и Алан не смогут это опровергнуть: как, если я оказался у них за спинами?

Пока меня засыпали вопросами, я отчаянно пытался понять, что же все это значит. Стефани Монро… Неужели эта сука меня подставила? Похоже, да: других объяснений не видно.

Уже в конце двухчасового допроса офицер Толстобрюх решил выложить на стол свой главный козырь:

— Трент, можете объяснить, как у вас в квартире оказались кровь и волосы?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь