Книга Повелитель гоблинов. Том 7, страница 109 – Евгений Лисицин, Андрей Мельник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Повелитель гоблинов. Том 7»

📃 Cтраница 109

Вокруг Озёрного ещё нормальная местность с деревьями и кустарниками, там им жить можно. Но чем дальше на север, тем меньше жизни и хуже климат. У нас же здесь, наоборот, для них как будто слишком влажно и жарко… Побрить бы их, как Бивня.

— Лучше это вместе с Грызнем делать, чтобы они случайно стригуна в космос не отправили своим хоботом. А то появится первый гоблин-космонавт в античности ещё…

— Может, за такое достижение нас даже победителями объявят, ха-ха… — рассмеялся Орочи. — Не знаю, какие условия для победы есть на поздних этапах развития цивилизации. Может, и такое имеется.

— Причудливое место, причудливый мир… — произнёс я, получив ответы на свои вопросы.

Что ж, теперь я прекрасно понимаю, что нам теперь предстоит экспедиция на север, в безымянную пустыню. А может, стоит назвать её «Мраморной»?

Надо хорошенько продумать маршрут и снабжение. Рабочие в таких условиях долго не протянут без нормального питания и одежды. Смены должны быть короткими, запасы воды и еды постоянно пополняться, и на каждого добытчика мрамора потребуется два носильщика припасов. Впрочем, если оазис действительно даёт пресную воду, задача из невозможной превращается всего лишь в сложную. А со сложными задачами мы уже научились справляться.

— Это все новости? — уточнил я, чувствуя, что Орочи подозрительно долго рассматривает ручей, не поднимая глаз.

Орк медленно покачал головой и позволил себе лёгкую улыбку:

— Нет, вождь. Я оставил десерт на закуску. Самое важное.

Я выжидающе уставился на него. Орочи выдержал паузу, явно наслаждаясь моментом. Философ-драматург, мать его…

— Подземелье, — произнёс он негромко. — Мы нашли подземелье. В руинах этого города обнаружился вход. Запечатанный и закрытый, с магической защитой на двери. Похоже на то, что было в наших руинах. Только это ещё никто не вскрывал.

Я молча смотрел на него, удивляясь тому, что он смог так долго хранить эту тайну. Потом улыбнулся и хлопнул его по плечу, а орк улыбнулся мне в ответ.

Запечатанное, нетронутое подземелье, ожидающее своих первых посетителей. С учётом того, сколько всего мы получили из нашего собственного данжа, ценность этой находки переоценить невозможно.

— Это прекрасные новости, Орочи. Прекрасные. И теперь нам нужна не просто экспедиция, а элитный отряд для зачистки.

— Я знал, что вам понравится, — поднялся он и сжал кулаки, уже наверняка представляя себе, как мы прорываемся через монстров и уничтожаем угрозу.

Я встал и прошёлся вдоль берега ручья, собирая мысли в единую картину. Север подарил нам мрамор и песок для стекла. Степь подчинилась, руины мёртвого города ждут добытчиков, а нетронутое подземелье обещает награды, что сделают меня и моих командиров ещё сильнее.

Мрамор — ключевая проблема и главное ограничение нашего развития. Без него не построить «Хозяина земель», не расшифровать и не возвести Грандиозное чудо света, не перевести городскую архитектуру на уровень, достойный античности. Каждый день без мрамора — это день, когда мы стоим на месте, пока другие участники турнира двигаются вперёд. И есть лишь один вариант, как мы успеем обогнать их и создать достаточный разрыв в развитии между нами и остальными грандами.

Другими словами, мы обязаны подчинить себепустошь и руины, наладить регулярные караваны и превратить северный маршрут в артерию, питающую нашу цивилизацию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь