Книга Мертвецкий Круиз. Пенталогия, страница 419 – Андрей Мельник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мертвецкий Круиз. Пенталогия»

📃 Cтраница 419

— По дыму… Но говорю, там местность — ноги переломать даже в костюме можно. Очень труднопроходимая…

— Понял. Значит, первый вариант — они сбежали в горы, в пещеры… И иногда наведываются сюда, забрать свои пожитки… Да, такой вариант возможен. Всё, грузимся на катер, уплываем отсюда. По пути у нас будет ещё несколько остановок, может, хоть там добудем какие-то сведения.

Мои слова оказались пророческими, но не сразу. Пришлось преодолеть много морских миль, чтобы причалить к первому «живому» поселению. Живым его делали зомби. Много зомби, которые встречали нас с таким радостным и довольным, урчащим видом, что мы не смогли не отметить этой гостеприимности и дали залп с нашего Защитника по побережью, активировали пулемёты и принялись поливать встречающих нас мертвецов свинцом и сталью. Они бежали на звук, привлечённые нашими радостными криками от произошедшей встречи, а мы продолжали грохотать, заваливая телами мертвецов причал. Целый час ушёл на то, чтобы закончить с традиционным приветствием мертвецов, и мы смогли спуститься на берег, вручную добивая всю эту гадость, залившую кровью улицы.

И надо же! Где зомби, там и люди оказались! Правда, не совсем в городе, но всё равно — мы с ними встретились. Этих партизан-разведчиков тоже привлекли звуки битвы, и когда наши отряды рассредоточились по городу, выискивая и добивая подранков, их отряд укрепился на дороге, ведущей в город. Я отправил к ним сперва Наталью, дабы она подслушала их разговоры в своём камуфляже. И ведь она едва не попалась, настолько они были наблюдательны! Очевидно, у этих людей, как говорится, глаза на затылке выросли. Настолько они были научены зомби-апокалипсисом к всевозможным проблемам.

И всё же мы узнали, что они говорили. Пусть и переговаривались они не особо охотно, стараясь не поднимать шум. В первую очередь они были в шоке и верили в то, что мы — элита американской армии. Видимо, наш Сентинел они засекли, костюмы увидели, эффективность оценили и сделали свои выводы. Во-вторых, отправиться к нам на встречу, замерев на безопасном расстоянии, они решили по приказу командира отряда. Большая часть бойцов желала поскорее убраться из этого проклятого мертвецами места. Они обсуждали нашу броню, говорили о нашем оружии, силе и удивительной возможности вот так с лёгкостью зачистить несколько тысяч зомби. Завидовали, мечтая, что когда-нибудь и у них будут такие костюмы, с помощью которых они смогут отвоевать у мертвецов свои земли и города…

Я отправился к ним вместе с тремя бойцами. Наталья была в резерве, сидя у моста, на котором они остановились, а остальные воины продолжали зачищать город. Ожидания оправдались, и у нас с местными состоялся не только контакт, но и диалог. Но всё же снятое с предохранителей оружие дало понять, что совсем близко подпускать нас они не планируют.

Но мы не горды, издалека поболтаем, главное, чтобы они на вопросы наши ответили. Тон этой беседе я задал сразу:

— Приветствую выживших. Прошу прощения, если мои бойцы забрали вашу законную добычу и очистили этот город от мертвецов вместо вас, — я помахал им пустой рукой, донося через динамик на испанском эти слова и вешая на крепление костюма свой игломёт.

— И вам доброго дня. Нет, мы не в обиде за то, что вы уничтожили этих… Безумцев. Меня зовут Исай, и я командир этого свободного отряда людей. Когда-то мы были жителями этого несчастного города, — опустил своё оружие мужчина лет тридцати, показывая пример своим соратникам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь