Книга Мертвецкий Круиз. Пенталогия, страница 107 – Андрей Мельник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мертвецкий Круиз. Пенталогия»

📃 Cтраница 107

Второй кулак — снося на своём пути по приказу Натальи всё, что рычит, пёр вдоль причала к доку и зоне погрузочно-разгрузочных работ. Оттуда они брали крюк и, зачищая внешний периметр порта, становились цепочкой вдоль металлического сетчатого забора, готовясь встретить любого возможного неприятеля с южной стороны.

— Пчёлки, у меня выжившие. Три человека. Говорят на испанском, отправили с переводчиком к трапу, — донеслось по гарнитуре от зачищавшего административный комплекс отряда.

Третий кулак под моим командованием двигался к нашей главной и основной цели — складским комплексам. Один комплекс был расположен в зоне центральной части порта, взятой под контроль первым и вторым кулаком. А ещё три — были в той части, куда стремительно продвигались мы.

Сопротивления мы фактически не ощущали. Десяток зомби на такую огромную площадь — не противники. А вот наткнуться на крановщика, шумно орущего нам с высоты, мы не ожидали. Минута переговоров — и он уже лезет на землю, с ходу находя общий язык с нашим испаноговорящим членом отряда. На удивление бодро и смело он присоединился к нам, помогая определиться с направлением зачистки.

Но выносливость у него явно подкачала и он довольно быстро выдохся, после чего отправился под прикрытием бойца к лайнеру. Но самую ценную информацию от него мы успели получить.

— Двадцать один… Двадцать два… Всё, больше зомби нет, — подвёл я итог зачистки небольшого склада. Тут хватало трупов рабочих и даже трупов зомби, ставших холодными не с нашей помощью. А ещё на высоте третьего этажа в маленькой подсобке поста охраны нашлось двенадцать китайцев и кубинцев. Они умудрились каким-то образом повредить лестницу, и та, грустно склонившись, покачивалась, держась на паре болтов.

— Я, конечно, знал, что китайцы мастера быстро строить, но чтобы и разбирать! — удивился один из бойцов, смотря вверх и думая, как помочь выжившим спуститься.

Ответ на его вопрос — погрузчик. Завёлся, правда, только пятый — видимо, он не работал, когда настала эра зомби. Шумно скрипя колёсами по полу, техника добралась до будки с выжившими и вытянула на всю длину свой подъёмный механизм. На вилы бойцы успели кинуть несколько листов ДСП. Так, пока мы быстро оббегали пространство этого огромного склада, люди и спустились из своей ловушки в пару заходов.

— Спасибо! Спасибо вам! Вы из армии? — наперебой целовала бойцов какая-то кубинка и обнимали миниатюрные китайцы.

— Китайский знает кто-нибудь? — задался вопросом кто-то из бойцов, но жители Поднебесной быстро дали понять, что свободно говорят и на испанском, и на английском.

— И это хорошо. Пусть помогут пчёлкам понять, где что лежит. Времени у нас неизвестно сколько, — дал я команду. И как только вернулся боец, что сопровождал оператора крана, то снова побежал, но уже в намного большей группе к лайнеру.

Хорошо, что мы пошли налегке. Ибо с такой скоростью бега и зачистки — лёгкие выплюнуть можно в два счёта. На втором складе зомби почти не было, а вот трупов — предостаточно. Кто бы тут ни был из выживших, он устроил настоящую бойню. И его самого мы так и не нашли. Видимо, ушёл куда подальше отсюда.

— Смотри, какие следы на полу… — кивнул один из бойцов, отмечая следы погрузчика, раздавившего зомби и размазавшего его по прорезиненному полу склада.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь