Книга Абсолют. Том 4, страница 116 – Андрей Мельник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Абсолют. Том 4»

📃 Cтраница 116

Редкий момент, когда нахождение гостей разных рангов не требовало дополнительной платы. Перерождение же погибших на арене воинов тоже оплачивалось щедрой матерью всех богов. Стражи в эти дни турнира было много, и её роль выполняли присланные и призванные из разных регионов члены кланов, что в своё время были чемпионами арены. Таков их долг как победителей — помочь соблюдать традиции и обеспечить безопасность мероприятия.

Сейчас объявили небольшой перерыв, и народ как могли развлекали выступающие музыканты, а ещё разносили хлеб и воду, следуя непреложным законам истины о том, что толпе подавай «хлеба и зрелищ».

Сам театр войны готовили сотрудники городской администрации, проверяя перетащенные и возводённые колонны. Они были длинные — более двадцати метров высоту, стоящие поверх тридцатиметровых скал. Последние подобно айсбергам погрузились в пески арены и ждали тех, кто решится их покорить.

— Участники уходят в залы подготовки. Лид снова спит на месте. Видимо, его мы увидим ещё не скоро, — усмехнулся Старый Призрак, вытащил из ниоткуда бокал и подошёл к Бесу. — Представление нашей звёздочки ещё не скоро, так что плесни-ка и мне того, что ты там уже двенадцать часов хлещешь.

— Ещё чего, мой «Дон Павильон» на тебя тратить. Ты всё равно его вкус никогда не оценишь. На вот, лучше это выпей, — зародил и тут же похоронил конфликт Старый Бес, передавая пузатую бутылку с каким-то тягучим коричневым пойлом. — «Хорминские Ликёры» от мастеров-оружейников. Говорят, свои лучшие изделия они создали, лакая этот нектар кузнеца.

— ОГО! Бес, да ты меня удивляешь! Слышал я о такой прелести, слышал. Да думал, их уже тысячи лет не делают. Делать-то ведь некому, хорминцы вроде как всё — вымерли, ушли в закат да на пенсию. Или я не прав?

— Ну, десятка три ещё ошивается здесь, в городе. И по миру пару десятков раскидало, но да, они уже не бойцы. Выдохлись. А это из моих старых запасов, — Бес, конечно же, не стал говорить, что Лид продублировал ему этого редкого напитка, сделав запаса на несколько бочек.

— А чем ты порадуешь меня? Или ты собираешься в одиночку пьянствовать весь турнир? — с вызовом повернулась к нему повелительница бурь и взглянула на повелителя пространства сверху вниз.

— Ты, наверное, сейчас думаешь, что я возьму и оскорблю тебя, как обычно это делал, когда ты охамевши требовала от меня всякого? Хочу заметить, что зачастую твои просьбы были безрассудными, стервозными и глупыми. Но, как бы там ни было и как бы я к тебе ни относился, я и для тебя приготовил подарок, — старик достал амфору и протянул её даме. — Если ты подставишь бокал, я, так уж и быть, даже налью.

— Ну надо же! И давно ты, бес, из сумасшедшего и сумасбродного хама, что плевал на всех, превратился в галантного и терпеливого джентльмена? — с удивлением хлопая ресницами, спросила единственная женщина в этом стариковском царстве.

— Недавно. Когда сила наставника пробудилась. У меня, знаешь ли, появились вещи и цели, что куда как важнее собственного эгоизма. А хочешь ещё одну шокирующую новость? — с вызовом уставился на неё Бес и, откупорив амфору, принялся мастерски разливать вино, даже не глядя на подставленный бокал.

— Ты интригуешь… Это на тебя не похоже. Нет, мне это даже нравится… Давай, удиви меня ещё больше.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь